A Tước Chuộc Thân Ký - 7+8
Cập nhật lúc: 2025-07-09 08:08:33
Ta cùng tỷ tỷ kết bạn trở về nhà Vương đại nương, tỷ tỷ khóa cửa ba lớp trong ba lớp ngoài, mới dám ôm bật nức nở.
Vương đại nương liên tục hỏi:
"Sao thế ? Xảy chuyện gì ?"
Ta kể đầu đuôi chuyện tiểu Hầu gia gặp nạn, Vương đại nương xong, tát hai cái thật mạnh:
"Ngươi gan lớn thế! Thổ phỉ cũng sợ ?"
Tỷ tỷ lau nước mắt, nghẹn ngào :
"A Tước, ngươi đừng theo tiểu Hầu gia ngoài nữa, nguy hiểm lắm!"
Ta hỏi ngược :
"Tiểu Hầu gia lệnh, nô tỳ như thể từ chối?"
Tỷ tỷ suy nghĩ một lát:
"Vậy ngươi tại chắn mặt tiểu Hầu gia? Ngươi ngươi tuyệt đối sẽ vì Quốc Công phủ mà liều mạng ?"
Ta trợn mắt:
"Ta ở bên cạnh tiểu Hầu gia, nếu nhảy , đừng tiểu Hầu gia ch&t, dù cụt tay cụt chân, vẹn sứt mẻ, phu nhân lẽ nào sẽ bỏ qua cho ?"
Tỷ tỷ cắn môi nên lời.
Ta thừa thắng xông lên:
"Cho nên đó, nô tỳ là tiền đồ, dân thường mới là chính đáng!
"Tỷ tỷ, chúng tích góp tiền chuộc khỏi phủ !"
Tỷ tỷ xong lời , kinh ngạc vô cùng:
"Chỉ cần chăm chỉ việc ở Quốc Công phủ, ăn mặc lo, công việc mà bao nhiêu ngoài tranh giành , ngươi điên , chuộc khỏi phủ?"
Ta tỷ tỷ, bỏ chạy:
"Ta thắp hai nén hương cho cha nương đại ca, cầu họ phù hộ ngươi bình an vô sự, đừng bao giờ gặp chuyện như nữa!"
Ta than thở với Vương đại nương:
"Mỗi đều như , tự cách nào, thì cầu Bồ Tát, thì cầu ch&t."
Vương đại nương lau nước mắt :
"Thần Phật phù hộ, hy vọng cha nương ngươi trời linh, hy vọng Bồ Tát phù hộ, con bé c.h.ế.t tiệt sớm ngày nghĩ thông suốt!"
Thôi , Vương đại nương cũng là trông cậy Bồ Tát và ch&t.
8
Suốt cả đêm, và Vương đại nương cạnh , từng đồng từng đồng đếm kho vàng nhỏ của chúng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/a-tuoc-chuoc-than-ky/78.html.]
Chúng tổng cộng chỉ tám mươi hai lạng bạc.
Trong đó bao gồm năm mươi lạng do phủ thưởng khi cha và đại ca qua đời, hai mươi lạng nhận khi cứu tiểu Hầu gia.
Vương đại nương là bà tử ở trang viên, chuộc chỉ cần năm lạng bạc là đủ.
Song Hỉ là tiểu tư ở nhị môn, mất mười lạng bạc mới .
Còn và tỷ tỷ, đều là nhị đẳng tỳ nữ trong phủ, chức vụ cao, quý, theo lệ thường, mỗi ba mươi lạng mới .
Chỉ riêng tiền chuộc , bảy mươi lăm lạng bạc hết sạch, tám mươi hai lạng bạc chỉ còn bảy lạng.
Thuê một cái sân cũng đủ, nếu khỏi Quốc Công phủ, e rằng ngay cả chỗ ở cũng .
Nếu chúng đều phủ việc thì , sáu mươi hai lạng bạc, chuộc hai mươi lạng, còn bốn mươi hai lạng.
Vương đại nương cũng nghĩ đến điểm , thở dài :
"Ngày xưa nên cho các con phủ, lúc đó còn nghĩ phủ hầu hạ tiền đồ hơn ở trang viên."
Ta an ủi Vương đại nương vài câu, trong đầu bắt đầu tính toán thu chi.
Vương đại nương ở trang viên, ăn uống lo, nhưng tiền thì kiếm bao nhiêu.
Song Hỉ là hiếu thảo, tiểu tư ở nhị môn, một tháng hai trăm đồng tiền lớn, tháng nào cũng mang về cho Vương đại nương một trăm tám mươi văn, hai mươi văn còn thì lúc về hoặc mua một con gà, hoặc mua một miếng thịt mà tiêu hết.
Ta và tỷ tỷ mỗi tháng đều năm trăm đồng tiền lớn, tự giữ năm mươi văn, hai chúng cộng một tháng thể tiết kiệm chín trăm văn, cộng thêm một trăm tám mươi văn của Song Hỉ, một tháng thể tiết kiệm một lạng bạc, còn dư tám mươi văn để cải thiện cuộc sống.
Nhà ở trang viên rẻ, đất cũng đắt, nhưng dựa việc trồng trọt, gặp hạn hán, lụt lụt, nạn châu chấu, e rằng bán .
Mở một cửa hàng ở trong thành thì tồi, nhưng ít nhất cũng một trăm lạng, khu vực sân vườn, chắc chắn còn đắt hơn.
Cho nên bốn chúng chuộc khỏi phủ để kiếm sống, hai trăm lạng bạc thì tuyệt đối .
Tính theo cách , mười năm , chúng mới thể tích góp đủ tiền chuộc .
Ta tuyệt vọng vật giường:
"Nếu tiểu Hầu gia một năm gặp năm sáu sơn phỉ thì ."
Vương đại nương thấy, cầm chổi quật :
"Sao? Ngươi còn liều năm sáu tính mạng để lấy tiền thưởng đó ?"
Hừ, đau thật!
Ta nghĩ ba ngày, cũng nghĩ ý tưởng kiếm tiền nào , đành ủ rũ theo tỷ tỷ về Quốc Công phủ tiếp tục việc.
Trở về Quốc Công phủ đó, chứng kiến một cảnh tượng cả đời khó quên.
Bạn đang đọc truyện do Lộc Phát Phát dịch hoặc sáng tác. Follow để nhận thông báo khi có truyện mới nhé! Mình sẽ lên tằng tằng tằng đó
Cũng là đầu tiên nhận thức sâu sắc, thế nào là nô lệ cho , thế nào là phận thấp hèn.