BIỆT LAI XUÂN BÁN, MINH NGUYỆT NHƯ KHA - 5
Cập nhật lúc: 2025-07-11 02:39:55
Không vì , nhớ tới hai cái tát mà Dư Minh Dao tát khi đẩy ngoài. Đã qua một năm mà vẫn cảm thấy má nóng rát.
Ta mạnh mẽ kéo nàng về nhà, đè nàng xuống giường của phu nhân, bản cũng quỳ xuống bên cạnh.
Đỗ Thùy Vinh sinh bệnh ở giường, lẽ là hiểu ý của , lóc một hồi trong n.g.ự.c phu nhân.
Chẳng qua là 1 nam nhân, chẳng qua là mười năm thanh xuân, ít nhất Đỗ Thùy Vinh còn mất thứ quý giá nhất.
Mà thì cái gì cũng còn.
Đỗ Thùy Vinh vất vả ngừng , rõ bộ mặt thật của nam nhân trong thiên hạ.
Trước cửa Đỗ gia một nhóm thổi kèn đánh trống chặn kín.
Người canh cổng chạy báo rằng của Đàm gia tới.
Đàm nhị tiểu thư cưới vợ lẽ cho chồng.
Bà mai chanh chua lấy bức thư giữa Đỗ Thùy Vinh và thư sinh đưa cho xem, mở miệng những lời lộ liễu khó .
Đỗ Thùy Vinh tức giận đến nghiến răng, thà lấy một mảnh lụa trắng treo cổ còn hơn để bọn họ tùy ý chà đạp .
Việc bắt rể bảng vàng phổ biến, bất kỳ ai cũng thể , nhưng thể bắt tên Trần Thế Mỹ về.
Có tin đồn rằng Đỗ Thùy Vinh tự tử bằng cách nhảy sông ngày đó, nhưng ai ngờ rằng điều trở thành một mũi tên tấn công Đàm gia triều.
Đàm nhị tiểu thư từ bỏ hôn ước, thể hy sinh con xe để cứu tướng, đành kéo Đỗ Thùy Vinh vũng lầy của Đàm gia.
Thừa lúc chủ nhân để ý, vội vã chạy phòng Đỗ Thùy Vinh, mặc lên bộ quần áo nàng thích nhất, cài hoa lụa và che mặt chạy ngoài.
Khi Lý trù nương đang lo lắng quan sát thì bỗng cảm thấy một cơn gió mạnh thổi qua, chợt thấy “ầm” một tiếng, trượt khỏi khung cửa và ngã xuống đất.
Cơ thể của Lý trù nương chắn hết ánh mắt của xung quanh, bà suýt hét lên vì sợ hãi, nhưng kéo tay áo .
Nhìn theo ánh mắt của , khuôn mặt của lão gia và phu nhân đẫm nước mắt, nhưng họ vẫn giữ chặt Đỗ Thùy Vinh, cho nàng tiến lên một bước.
Tiếng kèn và trống ngừng trong chớp mắt, Lý trù nương hét to một tiếng “tiểu thư”, âm thanh vang dội hòa lẫn đau thương.
Bà mai trố mắt nghẹn họng vết m.á.u cột, lui về hai bước, sợ chọc tới mạng , vội vàng bỏ đám phía , bỏ chạy mất dạng.
7.
Sau khi đ.â.m đầu cột, Đỗ Thùy tỏ bình tĩnh một cách kỳ lạ, chỉ là luôn canh giữ bên giường cả ngày, giữa đêm tỉnh giấc thấy nàng bên cạnh, đáng sợ.
Ta vỗ vỗ tay nàng, tỏ ý vết thương tuy rằng đáng sợ, thật nặng, chỉ là hoa mắt chóng mặt, ngủ sâu giấc, nếu nàng còn ở bên cạnh chằm chằm như sẽ càng ngủ ngon.
Sáng sớm lão già cùng Lý trù nương đến đưa thuốc cho , khuôn mặt ông tràn đầy vẻ áy náy.
Ông rằng thương lượng với phu nhân, nhận nghĩa nữ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/biet-lai-xuan-ban-minh-nguyet-nhu-kha/5.html.]
Lý trù nương dùng sức rót thuốc cho , chỉ mong thể đè đầu đồng ý hộ.
Ta bà dùng cùi chỏ huých huých mấy mới gật đầu.
bọn họ vẫn hiểu hết thủ đoạn của mấy đó.
Thứ mà bình thường liều c.h.ế.t để đổi lấy chút thời gian thở dốc , đối với quyền thế chỉ là trò vặt vãnh.
Mỹ danh cương liệt của Đỗ Thùy Vinh vang dội, bọn họ dám ép chỗ chết, nhưng khiến lòng thấy nôn nao lo lắng, hận thể dẹp bay.
Những qua, giây nào ngừng nghỉ thu thập hành lý cho Đỗ Thùy Vinh.
Phu nhân bảo quá nhạy cảm, nhưng cũng rộng rãi để cho Đỗ Thùy Vinh trở về quê ở Giang Nam giải sầu một chút.
Ngay cả Lý trù nương cũng cảm thấy chuyện bé xé to, chỉ Đỗ Thùy Vinh gấp gáp, thuận theo đẩy lên thuyền xuôi về phía nam.
Hai ngày khi nhận thư của nàng từ Giang Nam gửi về, cửa lớn Đỗ gia chặn.
Lần bà mai của Đàm gia, mà là hầu cận của Thái hậu.
Thái hậu mỹ danh của Đỗ gia tiểu thư, cảm động bởi sự trinh liệt , bảo hoàng đế đưa một cáo mệnh, ban cho Trạng nguyên lang .
Lão gia phu nhân những đấu đá trong đó, khẩn trương đến nỗi suýt ngất xỉu.
, Thái hậu chính là cô ruột của Quận chúa Cao Dương, yêu ai yêu cả đường , hoàng đế cũng coi cháu gái nhỏ như , sợ rằng Đàm tiểu thư tìm tới nàng .
Một quyền thế đấu đá ép c.h.ế.t ngươi, thì một nữa.
Mảnh ngói cứng rắn đến chăng nữa, cũng chịu nổi búa lớn đập liên tục.
Đỗ gia chẳng qua chỉ là một thương nhân nhỏ nhoi, tìm cách giải quyết
Phu nhân chỉ thể đến cầu xin .
Tiểu thư Giang Nam, thánh chỉ chỉ là nữ nhi Đỗ gia, ngay cả tên họ cũng , nửa tháng trở thành nghĩa nữ ghi gia phả, đương nhiên cũng trái với thánh chỉ.
Phu nhân xin gả , nhưng cũng chính là mong của .
Bọn họ chuẩn cho vài mảnh đất và cửa hàng phòng , nhưng 1 xu cũng lấy.
Nơi ăn thịt như , ngay cả tính mạng còn chẳng nắm giữ , huống chi là tiền bạc.
Bọn họ mang theo tất cả hạ nhân, con mắt chăm chú của lên thuyền, con thuyền xa dần, xa dần. Đến khi trong mắt , nó chỉ như một dấu chấm nhỏ.
Cho đến tận ngày gả mới phát hiện, phu nhân giấu trong cái chăn mang theo một xấp ngân phiếu, bằng một nửa tiền còn trong tay của họ.
Ta trong sân, bốn bề vắng lặng, cây lạp mai ở một bên, trong đầu bỗng nảy một suy nghĩ, khóe môi khẽ cong.
Kẻ quyền thế thường ngạo mạn, nhưng cho dù bọn họ nghiền c.h.ế.t một con kiến hôi như chúng , cũng nên đến mặt Diêm vương hỏi xem tên của con kiến đó là gì.