Độc Sủng - Phiên ngoại - Hoàng Đế (1)
Cập nhật lúc: 2025-07-11 04:11:47
Năm mười ba tuổi, trẫm trận g.i.ế.c địch, đến năm hai mươi mốt tuổi thì đăng cơ.
Hậu cung phi tần, đều vì các lý do khác mà cung. Dẫu là Hoàng hậu, cũng chỉ là kết quả của cân nhắc lợi hại.
Sinh nhật ba mươi chín tuổi của trẫm, vì uống nhiều, nên trẫm đến Vãn Tân Đình nghỉ ngơi giải rượu.
Khi , một tiểu cô nương đáng yêu như thỏ con, dáng vẻ ngây ngô, loạng choạng chạy .
Gương mặt nàng đỏ bừng, từ xa trẫm ngửi thấy thở nóng bỏng, như đang bốc cháy từ nàng.
Nàng hốt hoảng nhào đến mặt trẫm, cầu cứu:
“Xin , cứu …”
Nàng thật sự chỉ là một con búp bê nhỏ, trạc tuổi các Công chúa của trẫm.
Ban đầu, trẫm định sai tìm thái y đến khám cho nàng. Không ngờ, nàng áp gò má lòng bàn tay trẫm, khẽ thở phào đầy thoải mái.
“…”
Nàng say rượu, mà là hạ dược.
Rốt cuộc là ai mà tâm tư độc ác đến thế, nhẫn tâm tay với một đứa trẻ?
Nàng nắm chặt lấy tay trẫm, khẽ thút thít, miệng ngừng than đau, khó chịu.
Dáng vẻ đáng thương, yếu ớt , dù trái tim cứng rắn đến , cũng khỏi mềm lòng.
Trẫm vốn định để cung nữ đưa nàng về, nhưng nàng giữ chặt lấy tay trẫm, chịu buông .
“Tại phụ mẫuthương yêu? Rõ ràng chúng đều là con cái của họ mà…”
Trẫm với nàng rằng, vì trái tim con vốn lệch lạc, thiên vị là chuyện thường tình.
dáng vẻ đáng thương , trẫm cuối cùng nỡ nhẫn tâm đánh gục nàng thêm.
Sau đó, trẫm sai đưa nàng đến chỗ giả sơn trong Ngự Hoa Viên, bày bộ dạng như say rượu ngủ quên.
Trẫm cũng , nàng là đích thứ nữ của phủ Tể tướng, ở nhà chẳng cha yêu, thương.
Nàng tên là Ngọc Thù, một tiểu cô nương kịp hiểu đời.
Sau khi trở về phủ, nàng ngã bệnh một trận, quên sạch chuyện xảy đêm đó.
Trẫm nghĩ, quên cũng , vốn dĩ chẳng chuyện gì vui vẻ.
Chỉ là, cơn bệnh, nàng trở nên ủ rũ, với thứ đều mấy hứng thú.
Nhớ đến dáng vẻ đáng thương của nàng đêm đó, trẫm một bức thư, dùng bồ câu gửi cho nàng.
Nàng hồi âm nhanh, từng chữ nhỏ xinh ngay ngắn, mang theo sự hồn nhiên, ngây thơ của một thiếu nữ.
Cũng kèm theo chút buồn bã của yêu thương.
Trẫm gần như nàng trưởng thành qua những lá thư, từ ngây ngô đến kiên cường. Trẫm khích lệ nàng sách nhiều hơn, tự bày mưu tính kế cho bản .
Nàng kể chữ của nàng bán tiền.
Nàng tranh của nàng cũng mua.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/doc-sung/phien-ngoai-hoang-de-1.html.]
Từng câu chữ trong thư đều ngập tràn sự vui sướng.
Trẫm những bức tranh thư pháp treo tường, dành chút thời gian hồi đáp nàng, khích lệ nàng cố gắng hơn nữa.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Quả thực, nàng là một cô nương dễ dàng thỏa mãn.
Trẫm bảo hộ nàng như thế, hề ý nghĩ vượt quá giới hạn, nhưng lo lắng cho nàng.
Nếu chuyện xảy đêm đó lộ ngoài, nàng sẽ đối mặt ?
Chính từ đêm , trẫm bắt đầu cảm thấy ghê tởm với phi tần trong hậu cung. Những phụ nữ dịu dàng mặt, lưng dám những chuyện bẩn thỉu đến .
Nghe lễ cập kê của cô nương tổ chức qua loa, đơn sơ vô cùng.
Trẫm khỏi đau lòng, bèn gửi tặng nàng một cây trâm ngọc, chúc nàng sinh thần an khang hạnh phúc.
Nàng hồi âm, nhưng trả trâm ngọc về, giấy thư còn vương vài vệt nước mắt.
Sau khi điều tra, trẫm mới lễ cập kê của nàng phá hủy .
Thật là một cô nương đáng thương.
Trẫm suy nghĩ lâu, cuối cùng quyết định để nàng cung, phong trung cung Hoàng hậu, mẫu nghi thiên hạ.
Đồng thời, trẫm thử lòng Thịnh Tể tướng, xem ông dành bao nhiêu tình thương cho đứa con gái .
kết quả chỉ khiến trẫm thất vọng.
Những kẻ mưu mô quyền thuật, trong lòng chỉ quyền lực, gì còn chỗ cho tình .
Nghĩ bản , trẫm đối với hậu cung phi tần, bao nhiêu tình cảm thật lòng? Với các Hoàng tử, Công chúa, mấy phần yêu thương?
Khi cân nhắc lợi ích, bọn họ cũng chỉ là những quân cờ hy sinh.
Lần , trẫm trao quyền quyết định cho nàng.
Cuộc đời nàng sống , tất cả đều do nàng lựa chọn.
Lần tái ngộ, tiểu cô nương ngày nào trưởng thành. Nàng đỏ hoe đôi mắt, khác mang theo vài phần nhút nhát, nhưng trong ánh mắt sự kiên cường và quả quyết.
Nàng thật sự dám mở lời.
Hoàng hậu trung cung, tiến cung từ Chính Dương Môn.
Nhìn dáng vẻ đáng thương của nàng, tay, cổ đều vết thương, trẫm cuối cùng nỡ từ chối.
Một đứa trẻ phụ mẫu thương, nếu ai che chở, thật sự quá đáng thương.
Thiên hạ thái bình, quyền lực trẫm nắm chắc trong tay, lớn hơn nàng nhiều tuổi. Để nàng chịu thêm ủy khuất, trẫm đành lòng.
“Như nàng mong .”
Nhận thư bồ câu của nàng, rằng nàng sẽ cung, từ nay về đừng liên lạc nữa.
Trong lòng trẫm bỗng thấy nghẹn ngào, là đau lòng một cảm giác khác.
Lại chút vui mừng rõ lý do.
Những ngày chuẩn cho đại hôn, trẫm thật sự yên.