Thông báo
🔥SUU TRUYEN ĐÃ HOẠT ĐỘNG TRỞ LẠI. CHÀO MỪNG CÁC BẠN ĐÃ ĐẾN VỚI WEBSITE ĐỌC TRUYỆN CHỮ HÀNG ĐẦU.🔥
- Nếu bạn muốn sở hữu 1 website đọc truyện chữ như Suu Truyện thì hãy liên hệ telegram @devdark07. Hoặc qua mail: devdark383@gmail.com

Duyên Kiếp Hoa Rơi, Tình Đời Như Nước - Phần 1

Cập nhật lúc: 2025-07-10 19:53:18

1

Ta nhất thời phản ứng , đành khép cửa chặt hơn, tựa cánh cửa mà thở dốc, đầu đau như búa bổ.

Thật kỳ quái. Rõ ràng cố ý tránh né , cớ vẫn gặp Yến Bắc Lộ?

Bên ngoài vang lên tiếng gọi quen thuộc — là giọng của Trương thúc, vị hàng xóm sống cách vách:

“Lâm đại phu, cô trong đó ?”

Nghe tiếng quen, liền mở hé cửa, nhẹ giọng hỏi:

“Trương thúc? Sao thúc ở đây?”

Trương thúc thở dài một đáp:

“Ôi chao, Thanh Dao, hôm nay cùng cô cháu lên núi hái thuốc. Trên đường về thấy tiểu tử co quắp bên vệ cỏ, bộ dạng thật đáng thương. Lúc gần thì thấy nó còn thở. Cô cháu rằng: ‘Cứu một mạng còn hơn xây bảy tháp chùa’, cho nên dám chậm trễ, lập tức mang đến nhờ cô xem giúp.”

Vừa , ông chỉ về phía nam nhân đang tựa tường. Hắn lấm lem bùn đất, nhưng gương mặt tuấn tú vẫn khó mà che giấu .

“Thanh Dao, cô thấy… còn thể cứu ?”

Ta đưa tay ôm trán, thở dài bất lực:

“Thúc, thúc phụ nhân, đừng nhặt bên đường nữa. Nhất là loại nam tử rõ lai lịch thế .”

Thím Trương bước lên phía , kỹ nam nhân nhỏ giọng :

“Thanh Dao, thấy tiểu tử tuấn tú, phong thần phi phàm, nếu c.h.ế.t thế thì thật đáng tiếc.” Rồi bà nghiêng đầu ghé tai , thì thầm: “Ài, thật hồi trẻ phong lưu, thích kiểu nam nhân như đấy.”

Ta khổ trong lòng:

“Cô ơi, cảm tạ lòng của cô, nhưng dung mạo là thứ dễ mê hoặc lòng nhất.”

Ta liếc nam tử đang dựa sát tường — đúng là Yến Bắc Lộ. Gương mặt tiều tụy vô cùng, chẳng khác gì hấp hối, khiến khỏi lạnh sống lưng.

Quay đầu , ánh mắt rơi bốn chữ to tấm biển gỗ: “Lương y như từ mẫu.”

Ta trầm mặc thật lâu, cuối cùng chỉ thể gật đầu một cái, để Trương thúc đưa .

2

Yến Bắc Lộ vốn là công tử của Hộ Bộ Thượng thư. Thượng thư Yến là bậc đại thần thanh liêm, chính trực, xưa nay bè cánh, chẳng nhận hối lộ. Khi tiên đế băng hà mà lập thái tử, tam hoàng tử và ngũ hoàng tử — hai vị thế lực lớn nhất — đồng thời tìm cách lôi kéo Thượng thư Yến về phe . Song, lão nhân gia giữ vững đạo quan, thẳng thừng cự tuyệt cả hai.

Mang mối hận trong lòng, tam và ngũ hoàng tử cấu kết với gian thần trong triều, dàn dựng chứng cứ vu hãm Thượng thư Yến nhận hối lộ, cấu kết ngoại bang. Cuối cùng, ông phán tử hình, gia quyến và thuộc hạ đều đày đến Thanh Châu.

Không ngờ, Lục hoàng tử vốn luôn tỏ vẻ khiêm cung thuận lợi kế vị. Sau khi đăng cơ, tân hoàng điều tra án cũ, rửa sạch oan khuất cho nhà họ Yến, ban chiếu chỉ thả Yến Bắc Lộ khỏi cảnh lưu đày.

Những năm ở Thanh Châu, Yến công tử chịu đủ khổ cực, thể tàn tạ, ly tán. Sau khi giải oan, một cuốc bộ hồi kinh, mong khôi phục danh dự gia môn.

Kiếp , lên núi hái dược, bắt gặp ngất nơi ven đường, một cánh tay gần như tàn phế. Ta đưa về dưỡng thương, ngày ngày săn sóc. Dẫu hình tiều tụy, nhưng dung mạo tuấn lãng, cốt cách bất phàm, khiến trong lòng ngẩn ngơ. Khi , nghĩ, thể gặp như , thật là tạo hóa ưu ái.

Chàng ít lời, ánh mắt luôn hướng về xa xăm, tựa như chẳng thuộc về nhân gian. Song, say mê sự yên tĩnh .

Chàng đôi lúc giúp thu dọn sách thuốc, buộc tóc khi bận rộn, mỗi độ xuân về hái một cành đào trao tay. Một , hai chúng đối ẩm ánh trăng, uống đến ba chung, , nhẹ giọng hỏi:

“Ngươi… điều gì?”

Dưới ánh trăng, y phục là sắc xanh trầm, dung nhan lạnh lùng bỗng nhu hòa. Ta ngẩn ngơ đáp:

“Hay là… chúng kết duyên tơ hồng?”

Lời thốt , hối hận, vội vàng chữa :

“Ta say , cứ xem như gì.”

chỉ đáp một chữ:

“Được.”

Ta tưởng rằng, vị trí trong lòng .

Sau , dự khoa cử, đỗ Trạng Nguyên như mong đợi. Chàng bảo thích phô trương, lễ cưới đơn sơ, rước về phủ bằng một chiếc kiệu nhỏ.

Ta ngỡ đó là khởi đầu cho một đời hạnh phúc. Biết thể yếu nhược, tự tay sắc thuốc, nấu ăn mỗi bữa. Chàng thường quên giờ vì công vụ, cầm hộp cơm chờ thư phòng.

Ta học lễ nghi, ăn mặc đoan trang, gắng trở thành một thê tử xứng danh phu nhân Tể tướng. ánh mắt luôn lạnh nhạt. Ta đưa thuốc, bảo dược phòng riêng. Ta cố tròn bổn phận hiền thê, mỉa mai:

“Nàng đang học theo lối sống của một phu nhân quê mùa ?”

Ta nghiên cứu y lý, trách vượt bổn phận.

Ta bắt đầu nghi hoặc: năm xưa lời “Được” , là thật lời trong men say?

Song cũng lúc, dịu dàng vẽ mày cho , nấu canh cho , chỉnh áo giúp … khiến nghĩ, lẽ trái tim dần bóng hình .

Mãi cho đến một đêm, say rượu, ôm chặt thì thầm:

“Thanh Nhi… Thanh Nhi… nhớ nàng…”

Lần đầu tiên gọi tên tha thiết như thế. Trước nay, chỉ gọi “Thanh Dao”. Ta từng hy vọng gọi là “thê tử”, nhưng :

“Đó chỉ là một danh xưng, trọng yếu.”

Ta tưởng bước tâm , nên càng yêu càng lụy.

Sáng hôm , trở về dáng vẻ lãnh đạm như cũ, như thể đêm qua chỉ là mộng.

Một ngày nọ, bước thư phòng, thấy án thư là một bức thư gửi:

"Ngọc Tĩnh tỷ, cảm tạ thư tỷ...

Ta ngắm trời lúc sớm, ngắm mây lúc chiều, nhớ tỷ khi hành trình, khi nghỉ ngơi…

Mong như , như nguyệt, đêm đêm cùng rực sáng.

Xúc xắc chứa đầy đậu đỏ. Tỷ hiểu tình ý sâu nặng của chăng?"

Mỗi câu, mỗi chữ đều đượm tình… nhưng dành cho . Người nhận là La Ngọc Tĩnh.

Ta mới vỡ lẽ: vô tình. Chỉ là, trái tim từng hướng về .

Chuyện xưa truyền tai: Yến Bắc Lộ và La Ngọc Tĩnh — con gái tướng quân La — là thanh mai trúc mã. Ngày nhà họ Yến gặp họa, Ngọc Tĩnh theo phụ biên ải, từ đó đôi ngã phân ly.

Tướng quân La tử trận, Ngọc Tĩnh thống lĩnh đại quân, vượt sa mạc đoạt Cửu Châu. Khi nàng hồi kinh, Yến Bắc Lộ gặp xưa nơi yến tiệc do thánh thượng thiết đãi. Tình cũ nguôi, thổ lộ nỗi tương tư bao năm chôn giấu.

Ngọc Tĩnh chỉ nhàn nhạt đáp:

“Thừa tướng, thê tử ngài vẫn đang chờ ngài ở phủ.”

Thì … "Thanh Nhi" , … mà là “Tĩnh Nhi”.

Chàng phát hiện thư, giận dữ xô ngã bàn, đau đến rớm lệ. chỉ lo thu thư từ, chẳng buồn lấy một cái.

Ta hỏi: “Vì cưới nếu trong lòng khác?”

Chàng lạnh lùng:

“Nếu vì ân tình, chẳng cưới nàng. Ngọc Tĩnh kết hôn. Ta lấy nàng , nàng nên hài lòng. Đừng như kẻ điên nữa.”

Kẻ điên…

Ta , bỗng thấy xa lạ tựa dưng.

Ta từng cưỡng cầu, từng ép duyên. Cớ oán hận đều đổ lên đầu ?

Ta, Lâm Thanh Dao, thà đ.â.m đầu tường cũng đầu. Nếu yêu, tình nguyện buông tay.

Ta hưu thư, mong đoạn tuyệt.

Chàng xé nát thư, lạnh lùng :

“Nàng từng ép cưới, giờ đòi rời ? Không ! Nàng chỉ cần một thê tử ngoan hiền, đừng vọng tưởng ly khai.”

Chàng sai nhốt một viện nhỏ, cắt đứt tự do, phong tỏa liên lạc.

Cuối cùng, còn sức gắng gượng. Ta lựa một đêm trăng mờ, uống cạn chén thuốc độc, đoạn tuyệt trần duyên.

3

Nay đối diện nam tử mắt, chẳng còn đường lui, đành cắn răng chịu đựng, cẩn thận chữa trị vết thương cho y. Đến khi xong việc, trời nhá nhem tối. Vợ chồng lão Trương tuổi tác cao, chẳng tiện thức khuya, liền cáo từ về phủ . Ta đóng chặt cửa y quán, định bụng nghỉ ngơi.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/duyen-kiep-hoa-roi-tinh-doi-nhu-nuoc/phan-1.html.]

Chẳng ngờ Yến Bắc Lộ tỉnh giấc từ lâu, ánh mắt chẳng rời khỏi , như thể e rằng sẽ tan biến bất cứ lúc nào.

"Vết thương băng bó xong, ngày mai ngươi thể rời ." Nói đoạn, chẳng buồn để ý đến nam tử đang ghế dài nơi sân , cứ thế thẳng lối hậu viện, lên giường, thổi tắt đèn mà ngủ.

Đêm , giấc ngủ chẳng an yên. Trong mộng, như về tiểu viện xưa, nơi chẳng ai ngó ngàng, chẳng chốn dung .

Tiếng gõ cửa đánh thức khỏi cơn mộng mị, bên ngoài vang lên giọng quen thuộc: "Thanh Dao, nàng tỉnh ? Ta chuẩn cơm nước xong , mau ăn một chút."

Ta mở cửa, bắt gặp y đang bưng chén bát từ trong bếp , nở nụ như gió xuân, mời dùng bữa.

"Chẳng ngươi nên rời ?"

Y trao một bát cháo, dịu giọng : "Thanh Dao cứu một mạng, ắt hồi báo."

Ta nhấp một miếng cháo, nhàn nhạt : "Chớ gọi là Thanh Dao, chúng chẳng thiết đến mức . Gọi là Lâm đại phu là . Còn nữa, nếu cảm ơn, hãy cảm ơn lão Trương và thím Trương, họ là phát hiện ngươi, cũng là đưa ngươi về đây, chẳng ."

Y khẽ chau mày: "... nếu nàng chữa trị, thương thế của chẳng hồi phục nhanh như . Người nên cảm tạ nhất, vẫn là nàng."

Ta đặt bát xuống bàn, giọng lạnh như sương mai: "Nếu thật lòng cảm ơn, thì hãy trả tiền thuốc cùng chi phí chữa trị cho . Cộng là mười lạng hai xu."

Y thoáng ngẩn , tựa hồ nghẹn lời, nhất thời im lặng.

"Sao? Không ngân lượng để trả ?" Ta hỏi thẳng, chẳng vòng vo.

Y khẽ cúi đầu, ánh mắt mang vẻ bất lực. Quả nhiên, đoán đúng. Y mới kinh thành, long đong khắp nơi, bạc?

"Không thể trả thì việc trả nợ . Một tháng coi như xong."

Tháng , khoa cử diễn . Khi , mỗi một chí hướng, y lên đường bái bảng, còn thì tiếp tục giữ y quán của .

"Đương quy, thương truật thì nghiền thành bột. Mẫu đơn, ngải cứu mang phơi nắng. À, nhớ giặt sạch vải và m.á.u từ vết thương hôm qua nữa nhé."

Y thở dài: " vẫn còn thương tích."

"Bị thương thì ? Tay chân đầy đủ, chẳng lẽ dùng báo đáp ? Hay ăn ?"

Kiếp , từng thương tiếc y, chẳng nỡ để y lao lực. đời , cần gì tử tế với từng khiến đau lòng?

"Ta, ý đó..." Y lắp bắp, vẻ mặt khó xử.

Ta chẳng buồn đáp lời, chỉ : "Mau , y quán sắp mở cửa ."

Khi bước , bỗng đầu , khẽ : "Phải ."

Y ngẩng lên, ánh mắt lộ rõ tia hy vọng: "Cháo... cháy , khó ăn lắm."

Thấy sắc mặt y sượng sùng, chẳng bận tâm, xoay bước .

Y níu tay áo , hỏi: "Nàng định ?"

Câu hỏi ... từng hỏi y ở kiếp . Khi , ánh mắt y là sự hờ hững, nét mặt đầy chán ghét.

Nay, thấy bộ dạng lấy lòng , chỉ thấy buồn .

"Liên quan gì đến ngươi?"

Ta mang theo hộp thuốc, tới nhà Trương cô nương nơi hẻm Lục Huệ. Chồng cô mất nơi chiến trường, để và đứa con trai bảy tuổi tên A Bảo.

Kiếp , đóng cửa y quán để chăm sóc Yến Bắc Lộ, chẳng ngờ bỏ lỡ chuyện Trương cô nương sinh nở khó khăn, suýt mất cả lẫn con. Dù giữ tính mạng, cô sinh bệnh, cả đời chỉ thể dựa thuốc thang.

Đời , sống chẳng dễ, thể vì Yến Bắc Lộ mà bỏ mặc hết thảy.

4

Thực , Yến Bắc Lộ hiện tạp dịch trong y quán của —chẻ củi, nghiền dược, nấu cơm, giặt y phục, đun , gánh nước… Hắn một lòng siêng năng, ngại nặng nhọc, cớ chi ngăn cản?

Diện mạo tuấn, phong thái trầm , dẫn đến ít nữ tử lui tới y quán, giả vờ bệnh chỉ để thấy mặt . Hiếm khi y quán đông khách đến , ngân lượng thu về cũng dồi dào hơn, khiến chẳng kìm mà khẽ cong khóe môi.

Đêm đó, bưng cháo đến mặt , :

“Thanh Dao, nếm thử cháo cá do nấu xem .”

Từ hôm , tay nghề nấu nướng của dần tiến bộ, còn khê cháo cháy nồi như thuở ban đầu.

“Ta , đừng gọi là Thanh Dao, giữa chúng đủ thiết. Cứ gọi là Lâm đại phu là .”

“Vì ? Mọi đều thể gần gũi với nàng, riêng giữ cách đến thế?”

Ở kiếp , từng gọi tên một cách mật, thậm chí khi gần, còn lộ vẻ chán ghét, xa cách. Còn nay, chỉ cần cất tiếng “Thanh Dao”, trong lòng trỗi dậy cảm giác khó tả—nửa ghê tởm, nửa giễu cợt.

Khi xưa từng chăm sóc chu đáo, nhưng đáp chỉ là cái lạnh lẽo và lời từ chối phũ phàng.

Ta thích ăn cháo cá, liền tự học cách nấu. Hắn chỉ hờ hững :

“Đừng thế nữa, thích.”

Lúc đây, đối diện với ánh mắt đầy bi thương và thất vọng của , chỉ khẽ liếc qua:

“Đừng thế nữa, thích.”

Đột nhiên ngoài cửa vang lên tiếng gõ dồn dập.

“Lâm đại phu! Lâm đại phu đó ?”

Nghe giọng vội vã, đặt đũa xuống, sân mở cửa. Dưới ánh đèn lờ mờ, thấy một nam tử dáng cao gầy. Hắn ôm quyền, vội :

“Lâm đại phu, phu nhân Trương ở ngõ Lục Huệ sắp sinh, tình hình nguy cấp, xin cô lên ngựa theo ngay!”

Lần dự đoán thím sẽ lâm bồn trong vài ngày, ngờ đến sớm thế .

Ta ôm lấy hòm thuốc, khỏi cửa thì vươn tay vòng qua lưng , nhanh nhẹn đỡ lên ngựa.

“Thứ Lâm đại phu, việc khẩn cấp, thể chần chừ.”

“Không ,” đáp gọn, “mau lên đường.”

Ngựa lao vút , thể lảo đảo theo từng nhịp. Một đôi tay rắn chắc lập tức vòng lấy eo từ phía :

“Lâm đại phu, vững, tăng tốc đây.”

Chẳng mấy chốc đến ngõ Lục Huệ. Hắn đỡ xuống ngựa, vội vã trong.

Thằng bé A Bảo trông thấy òa :

“Thanh Dao tỷ! Cuối cùng tỷ cũng tới!”

“Mẫu ngươi thế nào ?”

“Mẹ … mới ngất …”

Ta đẩy cửa , thấy sắc mặt phu nhân Trương trắng bệch, mồ hôi vã như tắm. Ta vội tiêm châm cứu, giúp nàng dần tỉnh . Vị trí thai nhi chút lệch, chỉ đành cố hết sức để điều chỉnh.

May , nhờ đến kịp lúc nên tròn con vuông. Sau khi an bài xong cho A Bảo thăm mẫu , mới thấy mệt rã rời. Chắc do dùng bữa, chân tay lảo đảo. Vừa chực ngã, một đôi tay vững vàng đỡ lấy .

“Lâm đại phu, cô chứ?”

Ta ngẩng đầu đỡ , ánh trăng lờ mờ, lông mày tuấn tú, mắt sáng như trời, khiến cả gương mặt càng thêm xuất chúng, thậm chí còn hơn cả Yến Bắc Lộ.

“Ta , chỉ mệt một chút thôi.”

Hắn dìu xuống cạnh vách tường, lấy từ tay áo một túi bánh ngọt:

“Cô ăn chút lót . Thật xin khiến cô vất vả.”

Tiểu Bạch—con chó của bà Trương—thấy liền phục chân, đôi mắt ướt nhòe như van nài. Ta đưa cho nó nửa cái bánh. Cả đều ăn nhanh.

Vuốt ve lưng Tiểu Bạch, hỏi:

“Bánh ngon thật, mua ở ?”

“Cư Phương Trai.”

“À , vẫn quý danh công tử?”

Hắn xuống bên , đáp:

“Gọi là Thanh Dương. Ta là bằng hữu của Trương . Trước lúc , đặc biệt dặn dò chăm sóc cho phu nhân và A Bảo. Việc hôm nay quá bất ngờ, đành vội vàng tìm cô.”

Nói đoạn, nghiêng đầu . Ta từ lúc nào, vẫn ôm Tiểu Bạch trong lòng, tựa tường.

Hắn mỉm , nhẹ nhàng đắp áo cho , đặt Tiểu Bạch sang một bên, để đầu tựa vai —lặng lẽ canh giữ cho một đêm yên bình.

Loading...