HÀN THANH TUYỆT - 4
Cập nhật lúc: 2025-07-11 02:34:06
Chín.
Đầu hạ năm , trời xanh cỏ biếc. Nam phi lâm bồn.
Tháng thai đủ, thêm khó sinh.
Khí Vương gia đang luyện binh ở trường săn cách đây trăm dặm. Nghe tin Nam phi khó sinh, phi ngựa suốt đêm, cấp tốc trở về.
Hắn bước trong trướng, cảnh tượng m.á.u me mắt cho kinh sợ. Trên giường, đất, cũng đều là máu. Người giường thở mong manh, giống như một con cá rời khỏi nước.
Hắn nắm c.h.ặ.t t.a.y nàng, giả vờ bình tĩnh :
"Triệu Hoàn, cố lên."
Hắn vẫn gọi nàng là Triệu Hoàn, tên của công chúa Hoa Dương thật sự của Bình Triều.
"Vương gia..." Nàng mấp máy môi.
"Ta đây."
"Vương gia hứa với một chuyện, sẽ cố gắng vượt qua."
"Nàng ."
"Xin Vương gia giữ lời hứa, ba năm đem quân đánh Bình Triều."
Vương gia trả lời. Dù thích Nam phi và đứa con trong bụng nàng thế nào, cũng thể để tình cảm che mờ lý trí.
Nam phi nghiến răng, chịu đựng thêm một đợt đau đớn nữa, thở hổn hển :
"Bình Triều... Bình Triều còn cha , gia đình của . Ta cha của con tổn thương họ..."
Sắc mặt Vương gia khẽ biến, lời nàng như đánh trúng điểm yếu của .
Nhiều năm , Khắc Tư xâm lược Hách Lạp, cướp hết gia súc, của cải, phụ nữ, gần như đồ sát cả gia tộc họ Nguyên.
Lúc đó, Nguyên Tu mới mười tuổi, trốn trong một thùng sữa dê nên mới thoát chết.
Kể từ đó, thề nhất định cho Hách Lạp trở nên hùng mạnh, gom góp của cải từ khắp nơi, thống trị thảo nguyên Hách Lạp
Bao năm qua, kiên định thực hiện lời thề . Hắn nhắm vùng đất giàu nhưng yếu đuối của Bình Triều, liên tục vơ vét tài nguyên từ đó.
từng nghĩ tới, bao nhiêu dân chúng Bình Triều lâm cảnh khốn cùng vì những cuộc chinh phạt . Mỗi quân Hách Lạp nam tiến, nơi chúng qua đều biến thành địa ngục. Đàn ông giết, phụ nữ nhục, gà vịt bò dê, lương thực vàng bạc đều cướp bóc sạch sẽ. Nơi vó ngựa Hách Lạp qua, càn quét đến cỏ dại cũng mọc nổi.
Vương gia quan tâm đến những điều . Hắn cưỡi ngựa cao lớn, ánh mắt hướng về phía , coi những dân chúng Bình Triều chân như con sâu cái kiến, đáng để ngoái .
giờ đây, phụ nữ đang sinh con cho rằng cha , gia đình của nàng cũng ở Bình Triều.
Vương gia suy nghĩ quá lâu, nhanh đưa lời hứa:
"Được, bổn vương hứa với nàng, giữ lời hứa ba năm tiến đánh Biện Kinh. Nhiệm vụ của nàng bây giờ là sinh đứa trẻ ."
Nam phi như trút gánh nặng:
"Tạ ơn Vương gia."
Thực , Vương gia tính kỹ. Từ ký kết hiệp ước Biện Kinh đến giờ hai năm, hiệp ước quy định đình chiến ba năm, giờ chỉ còn một năm. Một năm , Vương gia thể đợi .
Đến sáng, Nam phi hạ sinh đứa trẻ. Là một tiểu vương tử.
Mười.
Theo Vương gia nhiều năm, từng thấy vui vẻ như . Hắn luôn giấu kín cảm xúc nhưng niềm vui hiện rõ gương mặt. Có lẽ vì cuối cùng cũng một gia đình trọn vẹn. Chinh chiến nửa đời, giờ đây chốn để về.
Hắn tự tổ chức lễ tắm rửa cho vương tử, đặt tên là "Nguyên Lãng".
Mẹ của vương tử là Nam phi cũng chính thức phong vương phi.
Để cầu phúc cho vương tử, Vương gia thậm chí còn phóng thích một nhóm tù binh Bình Triều. Nam phi, , bây giờ gọi nàng là Vương phi, thỉnh cầu Vương gia:
"Không liệu thể nhờ các tù binh gửi giúp một bức thư về Bình Triều, báo tin vui cho gia đình ?"
Vương gia đồng ý.
Vương phi tỉ mỉ chuẩn một bọc đồ, bên trong thư nhà và một chiếc yếm của tiểu vương tử.
Ta mang bọc đồ trình lên Vương gia, mở kiểm tra, phát hiện điều gì bất thường. Chỉ là thư nhà của nàng chút kỳ lạ, hề nhắc đến nỗi nhớ gia đình mà chỉ vài dòng thơ:
"Bích tiễn phong chi, điểm hàn , sơ sơ ngọc thanh băng khiết.
Mộng ức cựu gia, xuân dữ tân ân, tằng ánh thọ dương trang ngạch.
Lục quần thanh mị Nam lân bạn, ứng quái ngã, tinh thần đô biệt.
Hận suy vãn, xuân phong ý tứ, đốn thành tu khiếp."
Người Bình Triều thích thơ văn vẻ kiểu , hiểu lắm.
Vương gia đưa bọc đồ cho , dặn:
"Giúp nàng gửi về nhà ."
Ta định rời , gọi :
"Gửi thêm chút bạc cho gia đình nàng, giúp đỡ họ một chút."
Vương gia từng điều tra kỹ gia thế của nàng, chỉ đoán rằng một cung nữ như nàng chắc nhà cửa khá giả.
Ta hỏi:
"Gửi bao nhiêu?"
Vương gia nghĩ một lát:
"Một trăm lượng ... Thôi, năm trăm lượng."
Ôi chao, Vương gia bình thường keo kiệt là thế, hào phóng đến .
Vương gia trừng mắt :
"Ngươi trộm cái gì?"
Ta đáp:
"Nô tỳ mặt Vương phi cảm tạ Vương gia."
Vương gia phất tay hiệu cho lui xuống.
Mười một.
Năm đầu tiên khi tiểu vương tử chào đời, trời yên biển lặng, mưa thuận gió hòa, việc đều bình an vui vẻ.
Vương gia còn thích ngoài nữa, cả ngày ở bên cạnh vợ con. Tiểu vương tử thông minh, hoạt bát, dung mạo giống vương gia, càng khiến vương gia yêu quý rời tay.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/han-thanh-tuyet/4.html.]
Vương phi thì thờ ơ. Hai cha con chơi đùa vui vẻ, nàng chỉ bên cạnh sách, thỉnh thoảng đầu họ, ánh mắt điềm tĩnh, vui buồn.
Ta ngày càng hiểu nàng.
Mỗi tháng, nàng đều gửi một gói đồ về nhà đẻ, trong đó ngoài thư từ còn y phục của tiểu vương tử. Vương gia thường lén bảo đổi một gói đồ lớn hơn, nhét đầy vàng bạc trong đó.
Hiện tại đúng là như lời vương gia từng : nuôi một nữ nhân, thật là tốn tiền.
Miễn vương gia vui là .
Một năm trôi qua, nhanh như chớp mắt. Thời hạn ba năm của hiệp ước đình chiến đến, mà Hách Lạp cũng cần tiền. Mọi đều hiểu rõ, vương gia thể phát động chiến tranh bất cứ lúc nào. cụ thể khi nào hành động thì ai , đó là cơ mật.
Lợi thế lớn nhất của kỵ binh Hách Lạp là tốc độ, thần xuất quỷ nhập, đánh bất ngờ khiến quân đội Bình Triều trở tay kịp.
Có thể đêm nay vẫn còn ca hát nhảy múa thảo nguyên, sáng mai đánh tới biên giới Bình Triều.
Ngày tiểu vương tử tròn một tuổi, Hách Lạp đốt lửa trại, ca hát nhảy múa suốt đêm, vây quanh vương gia, vương phi và tiểu vương tử, dành tặng sự tôn kính nhất cho họ.
Vương gia ôm vợ con trong tay, gia đình hạnh phúc mỹ mãn.
Một gia đình hạnh phúc như thế, ai mà ngưỡng mộ chứ!
ngay khi trời sắp sáng, vương gia hạ lệnh: tiến công Bình Triều!
Dũng sĩ Hách Lạp bỏ vò rượu, cầm lấy thanh đao, cưỡi lên chiến mã, tập hợp chờ lệnh gần vương trướng. Vương gia rời trong vội vã, vương phi đuổi theo đến vương trướng, gọi một tiếng: "Vương gia."
Hắn đầu nàng một cái xoay lên ngựa, lao như gió. Nàng bên đống lửa tàn, gió sớm thổi tung làn váy trắng, nàng giống như một bông bồ công bất cứ lúc nào cũng thể gió quật ngã.
Ta khoác áo choàng lên nàng. Nàng nắm lấy tay : "Tỷ tỷ, tỷ theo vương gia . Có tỷ bên cạnh chăm sóc, mới yên tâm."
Trước mỗi vương gia xuất chinh đều mang theo , bên cạnh chăm sóc, quả thực sẽ quen.
Ta : "Được, vương phi ở nhà chăm sóc bản thật , chúng sẽ sớm trở về."
"Nếu các đánh đến Nghĩa Hùng Quan, nhớ truyền tin về cho ."
Ta kịp hỏi tại , chỉ vội đồng ý. Nàng gọi : "Tỷ tỷ, tỷ tên của là gì ?"
Ánh bình minh chiếu lên gương mặt tuyệt mỹ tì vết của nàng, tựa như tiên nữ hạ phàm
"Ta tên là Hàn Thanh Tuyệt."
Hàn Thanh Tuyệt, hóa nàng một cái tên như thế. Trước đây chúng tưởng nàng tên là Triệu Hoàn, khi phận vạch trần, cũng ai hỏi tên thật của nàng, vương gia vẫn gọi nàng là Triệu Hoàn.
Nàng họ gì tên gì, căn bản quan trọng.
Mười hai.
Không ngờ, cuộc tiến công của chúng thuận lợi.
Từ Lãng Vân Quan ở biên giới trở , trận chiến trở nên khó đánh. Người Bình Triều dường như sớm đoán chúng sẽ đến mà chuẩn kỹ càng. Mỗi khi chiếm một thành, chúng đều trả giá đắt, còn Bình Triều thực hiện chính sách "vườn nhà trống," thà phá hủy tài sản và lương thực, cũng để sót thứ gì cho chúng .
Không đạt chiến thắng nhanh chóng như mong đợi, Hách Lạp dễ dàng rút lui. Vương gia cũng quyết tâm, thề sẽ đánh đến Biện Kinh, cướp lấy của cải và cả công chúa ở nơi đó.
Kim qua thiết mã chậm rãi tiến về phía nam, cuối cùng cũng đến Nghĩa Hùng Quan, nơi vương gia c.h.é.m c.h.ế.t Thẩm Tĩnh Ngâm.
Lần , thủ Nghĩa Hùng Quan là một tiểu tướng quân trẻ tuổi, dung mạo thanh tú, dáng vẻ nho nhã yếu đuối, trông như cây non trong vườn hoa Biện Kinh từng chịu mưa rền sấm dữ.
Hắn cầm trường thương chỉ vương gia, giận dữ quát lớn: "Nguyên Tu, trả tỷ tỷ cho ! Nếu , đừng mong sống sót mà trở về!"
Vương gia khinh thường đáp: "Tiểu tử, ngươi là ai? Tỷ tỷ ngươi là nào?"
Tiểu tướng vẫn còn non nớt, vương gia chọc giận lập tức tự báo danh: "Ta là Hàn Trầm Phong, tỷ tỷ là Hàn Thanh Tuyệt!"
"Hàn Trầm Phong? Hàn Thanh Tuyệt? Chưa từng qua."
Vương gia để tâm, thuận miệng hỏi các tướng sĩ phía : "Có ai cướp tỷ tỷ của tiểu tử ?"
Mọi rộ lên. Những năm qua, Hách Lạp bắt vô phụ nữ Bình Triều. Có tra tấn đến chết, trở thành nô lệ, cũng vợ , con cái họ sinh đều trở thành Hách Lạp. Bình Triều chính là cố quốc mà họ bao giờ thể trở về.
Không ai quan tâm họ là ai.
Ta nên cho vương gia ai là "cướp" tỷ tỷ của ?
Ta nhớ đầu vương phi nhờ gửi gói đồ về nhà đẻ, hỏi nàng nhà ở . Nàng hề giấu giếm, chỉ : "Gửi đến Nghĩa Hùng Quan là , một ở đó."
Ta hỏi: "Có cần đưa đến Hách Lạp ?"
"Không cần, chỉ là một tiểu tử nghịch ngợm, đưa đến đây thêm nhức đầu." Nàng đáp nhẹ như .
Không ngờ, tiểu tử nghịch ngợm trong lời nàng kế thừa vị trí của Thẩm Tĩnh Ngâm, trở thành tướng quân thủ Nghĩa Hùng Quan, cũng là kẻ địch của Hách Lạp. Càng ngờ, thiếu niên non nớt vẻ kích động , đánh trận bài bản.
Hắn giỏi chỉ huy, mưu lược, xông pha nơi chiến trường, tràn đầy hào khí. Hắn dẫn binh sĩ chiến đấu kiên cường, nhiều đánh lui cuộc tấn công của Hách Lạp.
Vương gia vô cùng đau đầu, buộc điều thêm viện binh từ Hách Lạp, thề rằng sẽ san phẳng Nghĩa Hùng Quan, tiến thẳng tới Biện Kinh.