Thông báo
🔥SUU TRUYEN ĐÃ HOẠT ĐỘNG TRỞ LẠI. CHÀO MỪNG CÁC BẠN ĐÃ ĐẾN VỚI WEBSITE ĐỌC TRUYỆN CHỮ HÀNG ĐẦU.🔥
- Nếu bạn muốn sở hữu 1 website đọc truyện chữ như Suu Truyện thì hãy liên hệ telegram @devdark07. Hoặc qua mail: devdark383@gmail.com

KHÚC GIANG - CHƯƠNG 4

Cập nhật lúc: 2025-07-08 23:56:12

Hắn : "Vậy nàng đến Thúy Lăng bao giờ ? Nơi đó lắm đó."

Ta vẫn lắc đầu.

Lời của vẫn ngừng: "Vậy nàng đến Thúy Lăng ? Ta thể đưa nàng , cũng tiện đường."

A Man lườm một cái: "Chúng dám tin lời công tử ."

Tạ Linh Độ nhếch mày , lấy một cuốn du ký sơn thủy đưa cho .

"Ta qua nhiều nơi , chắc chắn sẽ để nàng lạc đường ."

Ta bốn chữ "Lữ Khách Tinh Dã" cuốn du ký , lòng như trống đánh.

Kiếp , giam cầm trong Bắc Cảnh, chỉ du ký của Lữ Khách Tinh Dã mới thể đưa ngắm khắp non sông gấm vóc phương Nam.

"Ngài là Tinh Dã ?"

Tạ Linh Độ đắc ý , mang theo chút phong thái phóng khoáng của dân du mục.

Hắn tiến gần, : "Khúc Giang, cùng đến Thúy Lăng nhé."

5

Tạ Linh Độ dường như một sức hút kỳ lạ.

A Man khi nãy còn trừng mắt , giờ phút khuất phục tài ăn của .

Hắn kể rằng Tây Tái bãi cát vàng dài trăm trượng, mỗi khi gió thổi, cát bay mù trời, nhưng một hang động kỳ bí, cất giữ hàng vạn cuốn kinh thư và những bức bích họa tráng lệ, tựa như lạc chốn tiên cảnh Côn Luân.

Rồi Đông Lai biển xanh vô biên, loài cá kình khổng lồ như lâu đài, mỗi khi chúng nhảy lên lặn xuống, sóng trắng liền cuộn trào.

A Man liền quấn lấy hỏi về Thúy Lăng.

Ta cũng lẳng lặng dựng tai lên .

Tạ Linh Độ khẽ liếc một cái, thẳng , hắng giọng : "Thúy Lăng đó càng thể tin ."

"Là ?"

Tạ Linh Độ cố ý úp mở: "Dù đến đó hai sẽ ."

A Man liền bĩu môi: "Nói chuyện một nửa, coi chừng lúc vệ sinh giấy chùi."

Tạ Linh Độ khẽ lóe đôi ngươi biếc, hạ giọng:

Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!

"Nghe mấy ngày nay Vận Hà chẳng yên, giặc nước Hoài Đông lẩn khuất đó đây, gặp chăng?"

Ta thấy còn điều , liền hỏi: "Vậy thì ?"

Hắn nháy mắt, tinh quang rạng rỡ: "Vậy nên cần trang nam tử hùng như hộ tống."

Hắn đội mũ, chỉ dùng khăn lụa buộc tóc, đôi mắt sáng tựa hồ ly.

Ta che miệng khẽ , trùng sinh một kiếp, nào ngờ chiêm ngưỡng dáng vẻ   của Tạ Thái sư, xem cũng uổng phí.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/khuc-giang/chuong-4.html.]

Chỉ tiếc , miệng của Tạ Linh Độ chẳng những dẻo quẹo mà còn linh nghiệm lạ thường!

Thuyền nửa đường, liền gặp tai ương.

6.

Đêm tối giáng xuống, mặt sông chỉ còn lác đác vài ánh đèn ngư phủ.

Nơi ngã ba sông phía bỗng xuất hiện một chiếc thuyền.

Thuyền phu ban đầu để ý, ai ngờ chiếc thuyền càng lúc càng nhanh, lao thẳng về phía thuyền của chúng .

"Không , ngược dòng cắt ngang, chẳng treo cờ hiệu, đây là quỷ thuyền!"

"Quỷ thuyền" là tiếng lóng của dân giang hồ, dùng để chỉ bọn thủy tặc, cường khấu.

Trong khoang thuyền bỗng nhốn nháo cả lên.

Hành khách thuyền đa phần là dân thường hồi hương, huống chi phụ nữ trẻ em càng nhiều.

Ta còn kịp phản ứng, Tạ Linh Độ gọi giật .

Hắn xách theo kiếm, khoác áo tơi lên và A Man.

"Đừng lên tiếng, cũng đừng ló mặt ngoài."

Nói xong liền thoăn thoắt chui khỏi khoang thuyền.

A Man nắm c.h.ặ.t t.a.y , nhắm tịt mắt run rẩy: "Cái miệng quạ đen của Tạ Linh Độ."

Ta thầm suy tính, nếu chỉ là lũ thủy phỉ thông thường, nộp chút của cải hoặc dùng vũ lực đuổi là xong, nhưng nếu quả thực là giặc Hoài Đông, thì khó đối phó .

Bọn thủy tặc Hoài Đông hoành hành ngót nghét ba năm, tuy rằng triều đình tiêu diệt phần lớn, nhưng vẫn còn một bộ phận nhỏ trốn thoát.

Vì triều đình hạ lệnh "thấy là giết", nên bọn thủy tặc còn sót đều là những kẻ liều mạng.

Chúng màng châu báu, chỉ đoạt mạng .

Vừa thấy trong khoang thuyền lấp lánh ánh huỳnh hỏa xanh biếc, hẳn là lũ giặc Hoài Đông sai.

Thấy vén rèm chui khỏi khoang thuyền, Tạ Linh Độ cau mày:

"Ra đây gì, mau trong!"

Tạ Linh Độ tay lăm lăm bảo kiếm, khí thế bỗng chốc đổi hẳn.

Tạ gia coi trọng gia phong, quân tử "lục nghệ" thể thiếu một, mà kiếm đạo là môn bắt buộc học.

Ta chẳng hề nghi ngờ bản lĩnh của , dù chức Thái sư đương triều, chỉ nắm giữ văn quyền, mà còn kiêm cả binh quyền.

Chỉ là cảm giác đặt hết hy vọng lên vai một , quả thực chẳng dễ chịu chút nào.

Ta ngước chiếc thuyền đang dần áp sát, trầm giọng : "Địch mạnh yếu, thà dụng mưu còn hơn liều mạng."

"Mưu kế gì?"

"Hỏa công."

Loading...