Liên hoa đăng - 3
Cập nhật lúc: 2025-07-11 04:57:25
8.
Có lẽ là trong giọng của kiên nhẫn, hai vai Nguyễn Uyển run run, hốc mắt đỏ lên, thiếu chút nữa vặn khăn trong tay thành bánh quai chèo.
“Vậy... thể ở chỗ chờ ?” Nàng vội vàng .
Dưới mái hiên gió lạnh, quần áo mỏng manh của nàng gió thổi bay lên. Tần Tu quét mắt nàng một cái, cuối cùng vẫn hạ quyết tâm xua đuổi nàng, chỉ thản nhiên một tiếng: “Tùy ngươi”, liền dời tầm mắt.
Hai cứ như duy trì cách xa gần, Cẩm Y Vệ trong vườn ngừng truyền tin tức. Đã sai mấy giỏi bơi lội lục lọi trong ao một , dọc theo cửa thoát nước tìm con sông đào bảo vệ ngoài thành, nhưng vẫn tung tích của Nguyễn Kiều.
Tần Tu mượn cơ hội điều tra còn , kiên nhẫn cũng khỏi tức giận: “Một đám chỉ ăn.”
Hắn từ cao xuống thuộc hạ quỳ mặt đất phục mệnh: “Tự lĩnh phạt.”
Phía truyền đến tiếng nức nở, Tần Tu đầu , thấy Nguyễn Uyển đang rơi nước mắt lộp bộp: “Đều là của . Là giữ chặt tỷ tỷ, nên tham lam lồng đèn.”
9.
Ngay cả lúc tiểu cô nương cũng cực kỳ an tĩnh, nước mắt như hạt châu rơi xuống, chóp mũi hồng hồng, càng giống như một con thỏ.
Không tại Tần Tu chút ngứa tay, lúc phục hồi tinh thần , bản nhịn tới nàng.
Nguyễn Uyển cúi đầu lau nước mắt. Tiểu cô nương cực kỳ nhỏ nhắn xinh xắn, dáng chỉ thể chạm tới n.g.ự.c . Từ tầm mắt Tần Tu qua, chỉ thấy một nửa cái cổ mảnh khảnh và cằm nhọn của nàng, yếu đuối và tinh tế...
🌺 Hi, Chào mừng bạn ghé kênh của team Nhân Trí
Nếu được, hãy cho chúng mình xin 1 bình luận tốt để review và động viên team nha. Cảm ơn bạn 🌺
Tần Tu hít sâu một , cứng rắn hai câu: “Khóc cái gì! Không tìm t.h.i t.h.ể nghĩa là nàng vẫn còn sống.”
Nguyễn Uyển chỉ để ý chằm chằm mũi giày của , nước mắt to như hạt đậu tiếp tục rơi xuống, để một vệt nước.
Tần Tu đau đầu, dứt khoát vẫy vẫy tay, bảo đưa nàng về Tĩnh An Đường.
Nguyễn Uyển hiếm khi nổi nóng, cứng đầu : “Không cần, ở chỗ chờ.”
“Phiền phức!” Tần Tu lạnh lùng , mắt chạm đến đôi mắt đỏ hoe của nàng, phiền muộn chịu , dứt khoát mắt thấy tâm phiền, tự rời khỏi mái hiên.
Thuộc hạ Nguyễn Uyển, đuổi theo Tần Tu: “Đại nhân! Ngài !”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/lien-hoa-dang/3.html.]
“Đi nữa? Tìm !” Tần Tu vung ống tay áo, gầm nhẹ.
10.
Người đương nhiên là tìm , bởi vì nửa canh giờ , Nguyễn Kiều cùng Mộ Ninh Hoa tới Tĩnh An Đường.
Lúc Tần Tu thở phào nhẹ nhõm, theo bản năng về phía Nguyễn Uyển,
Lại thấy tiểu cô nương đang đỏ mắt quấn lấy Nguyễn Kiều hỏi han ân cần, đúng là một cái liếc mắt cũng .
Tần Tu nhạo một tiếng, liền lạnh mặt dẫn Cẩm Y Vệ thu dọn tàn cuộc.
Nguyễn Kiều trở , nhưng phiền toái cũng ít. như lời Nguyễn Uyển , nàng tuyên bố đẩy xuống nước, hành hung chính là cháu gái của Tĩnh Thái phi, Quý Nguyệt Dung.
Tần Tu liền phụng mệnh Bệ hạ, mời Quý Nguyệt Dung nha môn Cẩm Y Vệ.
Ai ngờ sự tình vẫn hết.
Theo lời Nguyễn Kiều, nàng uống rượu trộn thuốc trong bữa tiệc, gặp rắn cầu. Mà phủ Nhữ Dương Hầu trùng hợp hai bà tử và một gã sai vặt c.h.ế.t đuối, loanh quanh trong đó liên quan tới Quý Quốc Công phủ.
Bệ hạ giận dữ, lệnh cho Tần Tu tra rõ.
Trong thời gian ngắn, khiến cả thành lâm mưa gió. Hung danh của Chỉ huy sứ Cẩm Y Vệ Tần Tu, ở trong kinh thành trở thành ác danh lan xa khắp nơi, đạt tới hiệu quả “Trẻ con nhắc tên thì dám đêm”.
11.
Những hành động đó, đại thần trong triều Tần Tu thêm vài phần sợ hãi cùng với sự chán ghét khó thể khiến phát hiện.
Ngự Sử liên tục thượng tấu, lên án mạnh mẽ rằng Tần Tu là gian thần tàn ác. Tần Tu mặc kệ, chỉ lạnh mặt như thường lệ.
Vụ án của Lý Tư Châu thể kết thúc, nhiều theo Đoàn Vương kết tội. Nền tảng của Bệ hạ vững chắc, kinh thành vẻ bình yên nhưng thực chất đầy rẫy nguy cơ. Nhất là , tam cô nương Nguyễn gia rơi xuống nước, khiến Tần Tu phát hiện phủ Nhữ Dương Hầu cũng đơn giản như trong tưởng tượng.
Tiêu Hoài Ngọc dường như phát hiện gì đó, âm thầm phân phó Tần Tu theo dõi chặt chẽ phủ Nhữ Dương Hầu thế tử Mộ Tư Viễn.
Trong kinh thành hoảng loạn. Là thần tử tân đế nể trọng, mặc dù Tần Tu chịu đủ sự lên án của Ngự Sử, nhưng cũng ngăn nhiều quan viên lấy lòng khoe mẽ với . Trong thời gian ngắn, trở thành mặt hàng săn đón.
Cũng may Tần Chỉ huy sứ ác danh ở bên ngoài, khi từ chối vài , còn ai dám gửi lời mời đến nữa.