Linh Châu 22: Lạc Hoa Động Nữ - 8
Cập nhật lúc: 2025-07-11 03:36:25
Lý Thụ lập tức mềm lòng, nhưng vẫn nhất quyết đòi theo chúng lên núi tìm Cổ Vương.
Lý Thụ và Lý Oa lớn lên trong núi, quen thuộc địa hình hơn hẳn chúng .
Vì cứu Lý Hương, tất cả đều tăng tốc, suốt đêm nghỉ.
Đi nửa đường, Tống Phi Phi và Giang Hạo Ngôn mệt quá chịu nổi, xuống định nghỉ một chút thì Lý Oa lập tức xổm bên cạnh, mắt chằm chằm họ:
“Một, hai, ba, bốn…”
(Chỉ có súc vat mới đi reup truyện của page Nhân Sinh Như Mộng, truyện chỉ được up trên MonkeyD và page thôi nhé, ở chỗ khác là ăn cắp)
Tống Phi Phi đến nổi da gà:
“Lý Oa, đang đếm gì thế?”
Lý Oa thở dài đầy ai oán, giọng đầy vẻ trách móc:
“Mỗi giây chị còn sống, trong chị thêm một quả trứng Bách Hoa Cổ.”
“Hai mươi, hai mốt, hai hai…”
Tống Phi Phi hét to một tiếng, bật dậy như lò xo, Giang Hạo Ngôn cũng tái mét mặt, vội vàng dậy:
“Đi tiếp thôi, ngay bây giờ!”
22.
Cả đêm, Lý Oa thúc ép đến mức thời gian uống một ngụm nước. Cuối cùng, đến chiều ngày hôm , chúng cũng đến Trùng Sơn trong truyền thuyết.
“Đây là Trùng Sơn mà ?”
“Đây là cấm địa của tộc Hắc Cổ!”
Tộc Hắc Cổ gọi Trùng Sơn là Cổ Sơn. Truyền thuyết rằng các loại độc trùng núi khác hẳn nơi khác, vô cùng hung dữ, độc tính cũng mạnh hơn nhiều.
Mỗi khi cần nuôi cổ, họ đều đến Cổ Sơn để tìm độc trùng.
Kiều Mặc Vũ lấy la bàn , dẫn chúng vòng vèo một hồi, cuối cùng dừng một gốc cây khổng lồ.
Trời ơi! Một cây gỗ Hắc Âm to khủng khiếp!
và Kiều Mặc Vũ cây với ánh mắt sáng rực, còn Tống Phi Phi nghi ngờ hỏi:
“Sao phá trận pháp ?”
Trận pháp? Trận pháp gì chứ?
cẩn thận vòng quanh cây, cuối cùng mới phát hiện cây gỗ Hắc Âm thực chỉ là một ảo ảnh, chính là tâm trận của một trận pháp mê hoặc đơn giản.
và Kiều Mặc Vũ đều hổ cúi đầu. Không ngờ một trận pháp đơn giản thế lừa cả hai chúng !
Chắc chắn là do ở gần Kiều Mặc Vũ lâu ngày nên trí thông minh của cô kéo xuống thấp hơn, ôi trời!
Sau khi phá trận xong, cây gỗ Hắc Âm biến mất. Kiều Mặc Vũ đau lòng đến mức gần như :
“Tại ? Tại những thứ đẽ đời đều là giả dối? Tại ? ghét!”
Cây khổng lồ biến mất, đó là một cánh cửa đá to lớn.
Trên cửa đá chạm khắc đủ loại độc trùng, trông giống hệt cổng làng Hắc Cổ.
Lý Thụ và Lý Oa cánh cửa đá với ánh mắt kinh ngạc, vẻ như họ gì về Cổ Vương.
Ở chính giữa cửa đá là một con rắn khổng lồ sừng đầu, miệng há to, lộ hai chiếc răng nanh sắc nhọn.
Kiều Mặc Vũ hiệu cho Lý Thụ đặt ngón tay răng nanh. Vừa khi Lý Thụ đặt tay , chiếc răng nanh bỗng động đậy.
Con rắn như sống dậy, cơ thể ngừng uốn lượn, miệng mở một hố đen cao một mét, rộng nửa mét.
Từ hố đen bốc mùi hôi thối, mục nát, khiến buồn nôn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/linh-chau-22-lac-hoa-dong-nu/8.html.]
23
Chúng cửa động một lúc, chờ mùi hôi thối tan bớt, Kiều Mặc Vũ mới hít sâu một :
“Đi thôi!”
Kiều Mặc Vũ đầu, Giang Hạo Ngôn theo sát phía .
Sau khi và Tống Phi Phi động, Lý Thụ và Lý Oa cũng chui trong một cách lúng túng.
Điều khiến bất ngờ là trong động ánh sáng.
Hình dáng của động giống như một cái bình hoa miệng nhỏ, phần động rộng, ánh sáng chiếu xuống từ một lỗ trần động.
Cột sáng chiếu thẳng trung tâm của động, nơi gần cột sáng thì sáng rõ, còn nơi chúng tối đen, ánh sáng nên rõ xung quanh.
lấy đèn pin từ trong túi , khiến Lý Oa với ánh mắt ngưỡng mộ.
Ngôi làng của họ ẩn sâu trong rừng núi, biệt lập với thế giới bên ngoài. Với nền văn minh hiện đại, rõ ràng Lý Thụ và Lý Oa đều tò mò.
“Rầm!”
Khi tất cả chúng bước động, một tảng đá lớn rơi xuống từ phía cửa, chặn lối .
Lý Oa và Lý Thụ chút hoảng hốt, nhưng Kiều Mặc Vũ quan tâm, chỉ phẩy tay:
“Không , thấy mắt con rắn tảng đá ? Khi ngoài, chỉ cần bôi m.á.u lên mắt nó là .”
“Ssss~”
“Ssss~”
“Rào rào rào~”
“Tiếng gì thế?”
cầm đèn pin rọi về phía phát âm thanh, một cái, da đầu lập tức tê dại.
Chỉ thấy một đàn sinh vật kỳ dị đầu rắn, đuôi bọ cạp, đang thè lưỡi bò về phía chúng .
“Chết tiệt! Đây là loại cổ trùng gì ?”
24.
Lý Oa và Lý Thụ cũng giật hoảng sợ. Lý Thụ mặt tái mét, bước lên chắn mặt chúng :
“Mau chạy ! Những con cổ trùng rõ ràng là sản phẩm biến dị do luyện cổ thất bại, cực kỳ hung dữ và nguy hiểm!”
“Lý Oa, trốn cái gì? Là đàn ông, lúc chúng nên…”
Lời còn hết, , Kiều Mặc Vũ, và Tống Phi Phi lao thẳng phía .
Tống Phi Phi ném một chai dầu giữa đám cổ trùng, còn kết ấn, đốt một lá bùa và b.ắ.n mạnh chai dầu.
“Bùm!”
Lửa bùng lên, đám cổ trùng lập tức kêu rít chói tai, lũ lượt bỏ chạy theo hướng ngược .
Kiều Mặc Vũ phanh gấp, ngay ngọn lửa, vỗ tay đầy tự đắc:
“Cổ trùng biến dị ? Chuyện nhỏ thôi!”
Lý Thụ và Lý Oa sững , đặc biệt là Lý Thụ, há hốc miệng nhưng mãi lời nào.
Còn Lý Oa thì đầy vẻ ngưỡng mộ:
“Mấy cô gan thật đấy! Là những phụ nữ gan nhất từng thấy!”