NGẮM HẠC BÊN SONG - CHƯƠNG 8
Cập nhật lúc: 2025-07-11 01:08:26
Dung quý phi tiền triều vắng bóng một thời gian về thăm trở cung, một nữa sủng quan lục cung.
Hoàng thượng một tháng ở cung bà nửa tháng, thế mà nguyện đến cung nửa bước.
Dưới sự thêm dầu lửa của Dung quý phi, cung của cửa nẻo vắng tanh, chẳng khác nào lãnh cung.
Trong lúc nhất thời, cuộc sống của trong cung vô cùng gian nan.
Hoàng hậu vốn dĩ chút tình nghĩa với , khi thành công đổ hết trách nhiệm lên đầu mặt con trai, liền còn qua với nữa.
Mà nhà họ Chúc liên lụy khiến chịu nạn, càng hề lộ diện.
Thư Ngữ tức giận bất bình, vụng trộm lẩm bẩm, “Người nhà của Chiêu phi đều thật lòng.”
Đây là cái Tết đầu tiên trải qua trong cung.
dường như lãng quên, ngay cả tư cách tham gia yến tiệc năm mới trong cung cũng .
Khi còn sủng ái, thánh thượng ban thưởng ít đồ vật.
đồ ngự tứ, căn bản thể đổi thành tiền.
Tuyết lớn liên tục rơi mấy ngày, tay chân và Thư Ngữ đều cứng đờ mất cảm giác.
Đem dược liệu trồng trong viện bán cho Thái y viện, mới đổi hai giỏ than củi.
Tường đổ xô.
Ngay cả hai giỏ than củi vất vả lắm mới cũng là loại phẩm chất kém nhất, lửa đốt lên suýt chút nữa nghẹn c.h.ế.t .
Đêm trừ tịch.
Dung quý phi dạo tiêu thực ngang qua, tiện thể đến xem trò của .
“Thánh thượng vì đoạt vợ , g.i.ế.c bề , ngươi cũng cảm thấy đối đãi với ngươi tình sâu nghĩa nặng?”
“ thật thì , sự sủng ái của đàn ông cũng giống như y phục ngươi thôi.
“Giặt qua , liền cũ .”
Ta rũ mắt cụp mi, “Đa tạ quý phi tỷ tỷ nhắc nhở.”
Cuối cùng, bà khoát tay, “Trong phòng lạnh đến phát run.
“Người , thưởng cho hai giỏ than, loại hạ nhân dùng là , dù cũng hơn loại nàng dùng.”
Nha Thư Ngữ tức giận đến rơi lệ, “Nương nương, Dung quý phi quả thực quá đáng.”
Ta đưa khăn tay cho nàng.
“Thêm hoa gấm dễ, đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi khó.”
Sáng sớm hôm , hai giỏ than củi qua phẩm chất cực kém ở ngoài cửa, phía bất ngờ là than ngân ti loại chịu cháy.
Thư Ngữ lẩm bẩm, “Nô tỳ hiểu, Dung quý phi bà rõ ràng là……”
Ta thở dài một tiếng, “Trong cung nào kẻ thù vĩnh viễn?”
Dung quý phi sủng ái hai mươi năm, so với khác thanh tỉnh hơn nhiều.
Dung quý phi đêm đó ở cung hứng gió, cảm lạnh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/ngam-hac-ben-song/chuong-8.html.]
Ta bảo Thư Ngữ đưa canh gừng qua, bà ném ngoài.
Chuyện truyền ngoài, trong cung đều bám víu quý phi thành, ngược thành trò .
Những ngày tháng của trong cung, càng thêm khó khăn.
Ngày xuân đầu mùa trời hửng nắng.
Tuyết trong viện mới tan, kế mẫu và Thái tử phi lâu lộ diện của cung cầu kiến.
Bọn họ mang đến cho nhiều đồ ăn, còn một bộ y phục màu trơn, mang theo hương hoa thoang thoảng.
Lâm thị khóe mắt thêm vài nếp nhăn nhỏ, “Nương nương, thần phụ thu xếp thỏa , ngày tế tự thánh thượng sẽ cho phép xuất tịch.
“Ngày đó trang điểm thật , giành thánh tâm.”
Ta nhận lấy bộ y phục , qua đơn giản.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
Thực chất thêu đầy ám văn, thanh lệ cao quý.
“Mẫu lòng , đa tạ mẫu vì con trù tính.”
Trong mắt Chúc Thuấn Hoa lóe lên ánh sáng kỳ dị, “Tỷ tỷ cũng là vì đánh áp chế Vương trắc phi mới cảnh ngộ thất sủng ngày hôm nay, trong lòng áy náy, nhưng cũng chỉ thể những việc .
“Thái tử hiện giờ vẫn là tình sâu với trắc phi, đối đãi với hờ hững.
“Trong triều phụ chèn ép, những ngày chúng cũng dễ sống, cũng thể kịp thời cung gặp tỷ tỷ.”
Ta cây trâm ngọc xanh đầu ả, phủ nhận cũng khẳng định , “Như , cũng đủ .”
Sau khi hai họ , Thư Ngữ hớn hở vui mừng nhận lấy đồ ăn.
Nương nương, còn trách các nàng đến, hóa trong lòng các nàng vẫn nghĩ đến .”
Ta chỉ , đáp lời.
Đứa ngốc , khi Thái Tử cấm túc đó, chỉ Chúc Thuấn Hoa ngày đêm bầu bạn, hai sớm lành .
Hôm nay Chúc Thuấn Hoa đến đây, cố ý chọn trang sức thanh ngọc giản dị.
chiếc vòng tay bạch ngọc nàng vô tình để lộ là vật phẩm mà Thánh Thượng ban thưởng cho Thái Tử trong yến tiệc cuối năm.
Ta chèn ép trong hậu cung nhiều ngày, các nàng giả vờ như .
Hôm nay đột nhiên đến đây, chắc chắn là mưu đồ.
Mấy ngày , Khâm Thiên Giám quan trắc tinh tượng, thấy tai ương xuất hiện, chiếu về hướng đông.
Hướng đông, chỉ Đông Cung.
Mà còn cả Chiêu Vân Cung của ở phía đông .
15
Nửa tháng , đến ngày tế xuân.
Ta mặc bộ bạch y mà Lâm thị và Chúc Thuấn Hoa tặng.
Cao tăng Khổ Hải đích đài cao tụng kinh.
Năm nay tháng ba mà vẫn thấy một giọt mưa xuân, dân gian ai oán khôn nguôi.