NHA ĐẦU THÔ SỬ - Chương 8
Cập nhật lúc: 2025-07-25 21:46:42
Càng rời xa nhà, càng thấy bất an. Trong cơn hoảng loạn, hoài nghi Hoắc tiểu nương ý đồ — đem họ tới nơi hẻo lánh bỏ mặc họ, để một về chiếm đoạt gia chủ.
Hoắc tiểu nương vẫn điềm tĩnh, thẳng:
“Ta thật với các — gia chủ liên lụy, hiện ngục .”
“Giờ đến nam nhân cũng còn, các còn tranh giành cái gì nữa?”
Nàng cũng thẳng thắn kể thế của .
Phụ phạm tội, bắt giam; tiểu thư bán nô.
May năm xưa phụ nàng từng việc liêm chính, cứu giúp một nam tử trẻ tuổi, nên nàng đó chuộc về, đưa phủ tiểu .
Tuy là , nhưng luôn tôn trọng, đối đãi bằng lễ.
Hoắc tiểu nương :
“Ta hứa với sẽ chăm lo cho các , thì nhất định thất hứa. Sau sẽ mua nhà nơi thôn dã để an cư, để tránh lời qua tiếng , cũng sẽ cởi bỏ nam trang nữa — từ nay về , chính là gia chủ của các .”
Phu nhân và Lý tiểu nương đều sững sờ.
Hai mở miệng như gì, nhưng cuối cùng vẫn chẳng thốt nên lời.
Ai cũng Hoắc tiểu nương xưa nay hành xử công bằng chính trực.
Nàng lời , thì chắc chắn là thật.
Ngoài việc thuận theo nàng, còn thể gì khác đây?
Hoắc tiểu nương sắp xếp chuyện đấy.
Chúng định cuộc sống nơi thôn dã.
Nửa năm , tin gia chủ xử trảm.
Tiểu nương âm thầm sai thu xếp hậu sự cho gia chủ, mãi đến khi đưa linh cữu về quê nhà, mới với phu nhân.
Phu nhân đến ngất lịm.
Lý tiểu nương ôm đứa con, ngẩn hồi lâu nhưng rơi một giọt nước mắt nào.
Nay sự nàng đều trông cậy gia chủ Hoắc tiểu nương, mỗi ngày đều dùng đôi mắt trong veo như nước mà dõi theo nàng rời.
Lúc ở riêng, nàng từng với :
“Ở bên Hoắc tiểu nương, từng mắng mỏ, cũng chẳng sợ thất sủng…thật sự là thể dựa cả đời.”
Lại thêm hai năm nữa trôi qua, tiểu thiếu gia cũng lớn.
Hoắc tiểu nương gọi mấy đứa nha đầu chúng tới.
Nàng cảm tạ vì chúng theo cùng suốt quãng đường dài, lỡ dở tương lai ai cả.
“Các ngươi nếu chốn , cứ với . Chẳng lẽ nha đầu cả đời ở Lư phủ ?”
Xuân Thảo đáp, nàng .
“Mạng là do tiểu nương cứu, chỉ nguyện sống c.h.ế.t theo. Ngoài nơi , chẳng còn đến cả.”
Thu Nguyệt sang .
Ta nắm c.h.ặ.t t.a.y nàng, khẽ gật đầu.
Chúng rời .
Hoắc tiểu nương liền xóa bỏ phận nô tịch cho cả hai, cho thêm tiền lộ phí.
Ta và Thu Nguyệt đến một trấn nhỏ gần đó, thuê một căn nhà.
Ta gánh rau chợ bán, nàng thêu thùa may vá.
Ngày tháng tuy đạm bạc, nhưng hầu hạ ai, nghỉ là nghỉ — thật nhẹ nhõm bao.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/nha-dau-tho-su/chuong-8.html.]
Chúng dự định dành dụm thêm chút bạc, về sửa sang mộ phần cho Vân tỷ tỷ.
Hôm đó, xách giỏ rau ngang qua phố.
Chợt phía tiếng pháo nổ vang rền — thì tửu lâu mới khai trương.
Ta ghé xem náo nhiệt, cũng định hỏi thử xem họ cần giao rau .
Chưởng quầy là một phụ nhân trung niên, vóc dáng lùn thấp, mặc lụa là rực rỡ, đầu cài một chiếc trâm bạc tinh xảo.
Nghe xì xào:
“Quả phụ chỉ một đứa con gái, yêu thương như châu báu. Không ai phúc ở rể đây!”
Khi phụ nhân xoay mặt — rõ ràng là Bao tiểu nương.
Mà đứa con gái nàng nâng như bảo vật, chính là Hạ Liên.
Hạ Liên trông thấy , liền vui vẻ kéo trong.
Phòng nàng cũng là hũ lớn hũ nhỏ, từng chồng từng chồng túi giấy buộc dây — là đồ ăn ngon cả.
Miệng còn đang ngậm trái cây, tay Hạ Liên nắm chặt trong lòng bàn tay, nàng âu yếm xoa nhẹ mãi thôi.
Nàng :
“Thì tiểu nương ho m.á.u chẳng vì bệnh, chỉ là tiết trời hanh khô quá mà thôi.”
“Quán rượu nhà cũng dựng từ cái quán nhỏ bán đồ ăn đấy, thấy ?”
Ta ngừng gật đầu.
Lại một cái Tết Trung thu nữa đến.
Ta và Thu Nguyệt chèo thuyền về Hoắc phủ, đón Xuân Thảo ngoài ăn tết.
Dưới ánh đèn, bốn tiểu nha đầu một nữa tụ họp.
Cảnh xưa như mộng.
Chúng uống cạn một vò rượu sen, tùy ý la liệt giường.
Xuân Thảo cảm khái:
“Sự đời, thật chẳng ai ngờ nổi.”
“Năm đó Thu Nguyệt bảo thà c.h.ế.t cũng , còn lo cho , nghĩ phẩm hạnh như thế, nếu thì chỉ thể gả cho tiểu , sinh con vẫn mang phận nô.”
“Hầy, chuyện , cũng là vì sợ kết cục như .” (chuyện là việc Xuân Thảo từng trèo lên giường gia chủ vì sợ con của vẫn nô)
Giờ nàng thể mỉm mà nhắc đến việc xưa, cũng yên tâm hơn phần nào.
Hạ Liên bắt đầu ngáy khe khẽ.
Thu Nguyệt :
“Thế nhưng chuyện đổi thật bất ngờ. Lư phủ sụp đổ, hóa thành cơ duyên giúp chúng rời khỏi ngôi nhà …”
“ , tỷ tỷ, và Đông Tuyết dành dụm chút bạc. Sang xuân năm , chúng định về sửa sang mộ phần cho Vân tỷ tỷ. Trong mộng, thấy mộ tỷ ở bên sông gần sập .”
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Xuân Thảo :
“Được, cũng chút bạc để góp .”
Tiếng các nàng càng lúc càng nhỏ dần, mơ hồ chẳng rõ.
Ta khẽ nghiêng đầu ánh trăng ngoài cửa sổ, bất giác nhớ lâu về .
Giữa mùa đông giá rét, bốn tiểu nha đầu chen chúc trong một chiếc chăn cũ rách nát, ngươi đá một cái, đạp ngươi một cái, tương lai phía mịt mù chẳng dám nghĩ đến, chỉ ấm của bên cạnh là thứ duy nhất thể nương tựa.
Giờ đây, chúng đều bình an vô sự, vẫn là bốn ở bên , trong tay đều ít nhiều bạc lẻ, đến nỗi sa cơ nơi nương tựa.
Tạ ơn trời đất xót thương.
Hết.