TÀNG CHÂU - 5
Cập nhật lúc: 2025-07-09 08:13:45
"Chim khách tổ, chim cúc chiếm tổ" — suốt đời cũng chỉ là con chim cúc nhỏ nhoi, run rẩy sống nhờ tổ khác, từng đổi.
*
Tiếng gõ nhẹ lên mép bàn khiến bừng tỉnh, Trương Lệnh đang lạnh lùng .
“Ta , nàng ?”
Ta mím môi.
Thì đang rằng — sẽ dùng để đổi lấy Đổng Tri Vi, đến khi việc thành , sẽ giải độc câm cho , để giả vờ mang thai tố cáo Tiêu Duyên Hà lên quan.
Trước đó còn dỗ , rằng sẽ thứ tư . chớp mắt, lấy cả thanh danh của đem đánh cược.
Ta lặng lẽ , cúi đầu, cầm bút vài chữ:
【Trong mắt , rốt cuộc là gì?】
Trương Lệnh ngẩn dòng chữ, bật : “Là gì ?”
Hắn chầm chậm vò nát tờ giấy trong tay.
“Nàng tưởng nhà họ Tạ các còn uy phong như thuở tiền triều ? Phụ nàng biếm truất, còn mặt mũi gả con Trương gia ư?”
Hắn nhẹ giọng, nhưng sự thật tàn nhẫn:
“Nhà họ Tạ đưa nàng tới… là để chuộc tội.”
*
Năm Nguyên Phong, phụ và phụ cùng quan triều đình, nhưng vì tranh cãi về cải cách mà ở hai phe.
Phụ thuộc phe Nam, ở Ngự sử đài, lời ám chỉ từ đối thủ chính trị của phụ , liền vin cớ tâu lên, khiến ông cách chức, đuổi khỏi kinh thành.
Phụ vốn là danh thần một thời, giữa lúc cải cách thì chếc yểu nơi lưu đày, tới Nhai Châu phát bệnh nặng mà qua đời trong uất hận.
Khi đó Trương Lệnh mới bảy tuổi, cùng góa sống ba năm khổ cực nơi hoang vu khắc nghiệt.
“Mẫu vì của cha nàng mà liên lụy đến nàng, chỉ vì nàng ở miền Nam danh tiếng , mới cho rằng nàng xứng với .”
Hắn nhạt, ánh mắt pha lẫn thương hại và giễu cợt:
“Có cha như thế, thì nuôi nữ nhi lành gì?”
*
Vậy đấy, trong mắt ... chẳng là gì cả.
Cùng lắm chỉ là vật hi sinh mà cha khom lưng dâng lên, để hả giận.
Gió lùa qua hành lang, trong lòng như lỗ thủng lớn gió thổi xuyên qua.
Dù lấy mảnh chăn ướt sũng nào vá cũng vô ích — chỉ thấy nặng nề, ngột ngạt đến thở nổi.
Ta bất động, ngây như tượng đá. Không còn chút phản ứng nào nữa.
09
Những ngày nhốt trong phủ, từng ngày từng ngày trôi qua.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tang-chau/5.html.]
Tin Tiêu Duyên Hà và Đổng Tri Vi hòa ly… vẫn hồi âm.
Sắc mặt Trương Lệnh ngày một khó coi, còn kiên nhẫn chờ đợi.
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Nhân cớ tổ chức thọ yến cho mẫu , cố ý mời phu thê Định Quốc công đến phủ.
*
Trước gương đồng, nha từng hầu hạ đang chải tóc cho .
Đã lâu nàng gặp , thấy thể gầy gò thì kinh ngạc thốt lên:
“Phu nhân ốm một trận, thật là khổ …”
Ta nghiêng đầu, trong gương.
Sân viện ngoài , lá vàng vẫn rụng hết. Thì chẳng cần hết một mùa thu buồn, con cũng thể gầy đến nhường .
Lụa mỏng, gầy, sắc tàn hơn hoa cúc cuối thu.
Nha đành thắt thêm một vòng đai lưng, phấn điểm chút ngọc trai để che sắc mặt tiều tụy của .
Mẫu Trương Lệnh là hiểu chuyện, dặn chỉ cần mặt một lúc lui:
“Vẫn ?”
Thấy lắc đầu, bà khẽ thở dài.
“Nha đầu con là đứa . Trước Lệnh nhi vì chuyện cha con mà giận lây sang con, mà con hề oán trách. Con còn chăm sóc tổ mẫu bệnh nặng của nó, kính cẩn hầu hạ , nội ngoại trong phủ đều con quán xuyến gọn gàng. Trong lòng thương con. Đừng lo, sẽ bảo Lệnh nhi mời đại phu giỏi đến khám cho con.”
Trong lòng gợn sóng, chỉ cúi tạ lễ.
***
Bước khỏi đám đông náo nhiệt của yến tiệc, ánh dương lâu ngày gặp chiếu xuống thể, ấm áp là thế, mà chỉ thấy lạnh lẽo.
Trái tim co như một hạt đậu xiết chặt trong bàn tay giá buốt.
Trời đất rộng lớn, đông như rừng, mà — tìm một chốn để tựa , lấy một để giãi bày nỗi sợ hãi trong lòng.
***
Chẳng từ khi nào, bước tới bên hồ trong hoa viên. Khi còn đang thẫn thờ, chợt bên hàng liễu truyền đến tiếng nức nở nghẹn ngào của một nữ nhân.
“Thật … hòa ly…”
Còn kịp rõ hơn, một bàn tay bất ngờ kéo mạnh về phía tảng đá Thái Hồ, bịt miệng — hương mộc quen thuộc tức khắc bao trùm quanh .
Suỵt.
Tiêu Duyên Hà đưa ngón trỏ lên môi, hiệu im lặng.
10
Bên hồ, chính là Trương Lệnh và Đổng Tri Vi.
Nàng vấn tóc thành búi lung vân, mày liễu nhíu chặt vì sầu, tay cầm khăn thêu chấm nơi khóe mắt, nghẹn ngào :
“Lục lang, há chẳng rõ tấm chân tình dành cho ? Chỉ là phụ gặp nạn, nếu dựa thế lực nhà họ Tiêu, e là khó giữ tính mệnh…”