Thanh Bồ Đào - Chương 5
Cập nhật lúc: 2025-07-09 03:20:04
Ta hối hận.
Những ngày ở Chu gia, trừ việc lời cay nghiệt, còn ngươi thật lòng đối với .
Cho mặc y phục , cho giường êm nệm ấm.
Bên ngoài chiến sự loạn lạc, lúc mà bánh bột ngô còn quý như bạc trắng.
Ngươi vẫn đẩy chén bánh mì trắng và ức ngỗng kho phấn hồng đến mặt , :
"Bồ Đào tròn trịa, mũm mĩm mới dễ thương."
Ngày ngươi đến Tào gia đón về ăn cơm tối, thực lòng thề rằng, cho dù bán nữa, cũng ở Chu gia.
ngươi thể đối với như thế, tổn thương đến .
Hôm , Chu Dụ Thanh rời , đòi trả bạc .
Chu gia đưa lên kinh thành chữa chân, nếu để lỡ một thời gian, vị thần y sẽ chịu chờ.
Hiểu lầm với Tào gia cũng hóa giải, Tào Bách An buộc trả hai mươi lượng bạc , chỉ dịu dàng dặn:
"Giờ thiên hạ yên, Bồ Đào cô nương cũng nên nghĩ cho một đường lui."
Ta nghĩ , bạc hai mươi lượng đó giữ kỹ bên , động đến, chờ đến ngày Chu Dụ Thanh về, sẽ trả .
Nghe đồn phản quân sắp đánh tới, bèn tính đường về quê trốn một thời gian.
sự đời khó đoán, kế hoạch chẳng theo kịp thời cuộc, dân chạy loạn và thổ phỉ kéo đến như châu chấu, như ong vỡ tổ.
Nhà nào quyền thế đều báo , ai thể chạy đều lũ lượt bỏ trốn.
Chỉ còn thường dân như cuốn theo giặc cướp, một đường chạy trốn về phương Bắc, tìm lấy đường sống.
Chớp mắt thấy lương thực còn quý hơn bạc, hơn cả vàng, thậm chí còn quý hơn cả mạng .
Ta đổi hai mươi lượng bạc lấy bốn cái bánh khô, giữ sát bên , dám để lộ.
*Thổ phỉ lướt qua như lược chải tóc, binh lính tràn qua như lược chải sắt.
(*Nghĩa bóng: Cướp thì còn nương tay, chứ binh lính đánh đến thì càn quét chừa thứ gì.)
Ta lẩn trong đám dân chạy nạn, cùng họ tranh giành thở cuối cùng.
Trong ngôi miếu hoang, đói đến hoa mắt chóng mặt, thấy một phụ nhân n.g.ự.c lép xẹp như túi gạo rỗng, chẳng còn giọt sữa nào, mà đứa bé trong lòng đến khản cả tiếng phát nữa.
Ta đành lòng, bẻ một góc bánh, lặng lẽ đưa cho nàng.
Người đói lâu, ngũ giác tê dại, chỉ còn khứu giác nhạy bén đến rợn với thức ăn.
Có ngửi thấy mùi bánh, bỗng hét lớn:
"Nàng đồ ăn!"
Đám như lũ sói đói dần dần vây quanh , ánh mắt u tối âm trầm, như một miếng thịt béo.
Ta hoảng loạn ném nửa cái bánh còn phía .
Đám lập tức xông đến tranh , nhưng vẫn chằm chằm , từng bước từng bước ép sát:
"Trên nàng chắc chắn còn cái nữa!"
Ta từng bước từng bước lùi , đến khi lùi tới chân tường, còn đường lui nữa.
Nhìn những cặp mắt đói khát , chợt nhớ mẫu từng : năm mất mùa, ăn thịt .
Ta tựa lưng tường, gắng vững đôi chân sợ đến mềm nhũn, bỗng thấy gọi tên .
"Bồ Đào!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thanh-bo-dao/chuong-5.html.]
Ta ngẩng đầu lên .
Là Chu Dụ Thanh.
Hắn tới đây?
...Hắn tới đây gì?
Người e ngại con d.a.o trong tay , ai dám xông tới.
Hồng Trần Vô Định
"Đồ ngốc..."
Thấy hoảng sợ rúc ở góc tường, Chu Dụ Thanh định buông lời trêu chọc, nhưng chợt nhớ ghét lời cay nghiệt, liền nuốt ngược .
Trải qua bao ngày lo lắng sợ hãi, nhịn , nước mắt trào .
"Ngươi gì?"
Hắn nắm chặt cổ tay , nghiến răng : "Đến đón nàng về nhà ăn cơm."
4
Chu Dụ Thanh tính sai .
Khắp nơi mắt đều là cảnh hoang tàn.
Dù đến cũng chẳng tìm nổi một con đường sống.
Đói.
Thật sự đói.
Trong bụng như lửa thiêu đốt.
Chỉ hận thể vùi đầu xuống đất, há mồm cắn từng miếng đất vàng mà nuốt.
Còn khó chịu hơn cái đói là nổi một ngụm nước sạch.
Nước trong vũng bùn đục tuyệt đối thể uống, uống là mất mạng như chơi.
Cây gậy tử trúc của Chu Dụ Thanh đổi một cái bánh to cỡ bàn tay, phần lớn bụng .
Hắn chống một cành gỗ tạm cây gậy, từng bước xiêu vẹo khó nhọc.
Năm ngày trôi qua, thiếu gia vốn ưa sạch sẽ, gọn gàng năm nào còn, giờ đầu tóc rối bù, mặt mũi nhếch nhác chẳng khác gì ăn mày.
Ta thấy xót trong lòng, bất giác nhớ tới vị thần y từng thể chữa lành chân :
"Ngươi tới tìm , còn chuyện chữa chân thì ?"
"Nàng chẳng từng con Nhị Hắc què một chân của nàng vẫn thể giữ nhà đó ?"
Chu Dụ Thanh khàn giọng, như điều gì để bụng, "Chẳng lẽ nàng chê nó?"
"Không chê, chê ." Ta vội vàng nắm lấy tay , tỏ rõ lòng thành.
Ta nhớ ngày đầu tiên mới đến Chu gia, Trường Lạc từng dặn dò cẩn thận hầu hạ thiếu gia, từ khi què chân thì tính tình trở nên quái gở, miệng lưỡi cũng thêm phần cay nghiệt.
Khi nhớ tới Nhị Hắc cũng què một chân, bèn vung tay đáp:
"Không , Nhị Hắc nhà què một chân mà vẫn giữ cả nhà đấy thôi."
Câu đó chọc giận Chu Dụ Thanh ít, mắng xí, mấy nốt tàn nhang mặt giống như "phân chim khách".
...
Có lẽ là sai .
"Ta tưởng Tào gia đưa nàng , ai ngờ gặp xe ngựa nhà họ giữa đường, mới bọn họ chẳng đoái hoài gì đến nàng."
Ta cúi đầu thấp hơn nữa, gì cho .