Thiên Thu Tuế Dẫn - Chương 2
Cập nhật lúc: 2025-07-09 11:51:04
Vì thế nàng nửa giả bộ mềm mỏng xin , nửa thì mượn cớ châm chọc:
"Muội lấy đồ của tỷ tỷ là đúng, nhưng một là thì tính là tội, hai là hoàng thượng cũng , thứ đó để đeo lên trông hơn, thì cũng đành nhờ tỷ tỷ nhường ."
Vị Trân tần mới nhập cung, còn hiểu rõ tính tình Thục phi.
Nếu là khác, gặp chuyện thế mặt hoàng thượng, cho dù tức đến nghiến răng cũng chỉ thể nuốt giận, thậm chí còn tươi mà tán thưởng rằng cây trâm thực hợp với nàng , khiến nàng đến khuynh quốc khuynh thành.
Hồng Trần Vô Định
Đáng tiếc Thục phi bao giờ là nhịn.
Trân tần mặt nàng, miệng còn đang mỉm khiêu khích.
Sau lưng, hoàng thượng hề nhúc nhích mí mắt, rõ ràng chẳng ý định can thiệp.
Thục phi vốn còn chờ Lý Dực mặt phân xử. Giờ thì xem , lòng nàng nguội lạnh, ánh mắt lạnh băng thu về, chỉ nhếch môi nhạt.
Rồi nàng bước thẳng lên, vươn tay mạnh mẽ bóp lấy cằm Trân tần, mặc kệ xung quanh kinh hô, rút cây trâm khỏi tóc nàng, ném thẳng xuống đất vỡ nát như ngọc đá cùng tan, giọng lạnh tanh mà cay độc:
"Đồ của bản cung chính là của bản cung. Ngươi thích trộm, thì cũng xem bản cung cho ngươi trộm !"
Viên ngọc Mạt Hạt đỏ quý giá chạm đất liền vỡ vụn, mảnh vỡ nhỏ văng tung tóe khắp nơi, thậm chí còn một mảnh b.ắ.n trúng tay Lý Dực, rạch một vết xước nhỏ.
Trân tần sợ đến sắc mặt trắng bệch, suýt thì khuỵu xuống đất, còn Lý Dực thì nổi trận lôi đình.
Thục phi ngẩng cao đầu , chút hối hận, cứng cổ như thể sắp cam chịu cái chết, lạnh lùng :
"Thần chính là cái tính , nếu Hoàng thượng quen, thì cứ ban cho thần một dải lụa trắng, một là xong."
Dĩ nhiên, Lý Dực thể ban cho nàng lụa trắng.
Năm xưa, khi tiên hoàng trọng bệnh, tam hoàng tử đột nhiên phát động tạo phản, phụ của Thục phi đều hy sinh trong biến cố Tinh Vũ Môn để bảo vệ Lý Dực.
Ân tình lớn như , Lý Dực nợ nhà đẻ của nàng, nếu vì một chuyện liên quan đến Trân tần mà xử phạt nặng nàng, đừng đến hậu cung, chỉ riêng quan ngôn luận tiền triều cũng đủ lời lẽ khiến phiền muộn thôi.
Huống hồ chuyện rõ ràng là Trân tần khiêu khích .
Cuối cùng, chỉ phạt Thục phi ba tháng bổng lộc, bắt nàng đến tượng Phật ở Phật đường quỳ gối bảy ngày, tĩnh tâm lễ Phật.
Lúc chuyện xảy , đang nhiễm phong hàn khỏi, một tháng xuất đầu lộ diện.
Người khiến bận tâm nên cũng bẩm báo. Đến khi tin, Thục phi quỳ ba ngày .
Nàng nào từng chịu uất ức đến mức , đến ngày thứ ba vì tức giận quá độ mà lâm trọng bệnh.
Ta tin liền lập tức đến thăm nàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thien-thu-tue-dan-pmas/chuong-2.html.]
Dù nàng ngã bệnh, Lý Dực vẫn miễn trừ hình phạt, bắt nàng mỗi ngày vẫn quỳ.
Khi đến Phật đường, nàng đang quỳ tượng Phật. Đại cung nữ bên cạnh nàng tên là Đỗ Quyên một bên bưng chén thuốc, khóe mắt đỏ hoe vì sốt ruột, khuyên năn nỉ nàng uống thuốc.
Giọng Thục phi yếu ớt, nhưng lời lẽ vẫn chẳng bớt cay nghiệt:
"Ta uống, c.h.ế.t cho , c.h.ế.t mới khiến bọn họ lòng."
Lời , thể xem như đại nghịch bất đạo.
Đỗ Quyên sợ đến trắng bệch mặt mày, vặn bước , câu .
Nàng trông thấy , giống như sắp c.h.ế.t đuối vớ bè cứu mạng, sắc mặt mới dịu đôi phần.
Ta đưa tay , Đỗ Quyên lập tức hiểu ý, dâng chén thuốc lên lặng lẽ lui xuống.
Ta nhận lấy chén thuốc trong tay nàng, dùng muỗng khuấy đều, đó lưng Thục phi, nhàn nhạt :
"Người thì đau lòng, kẻ thù thì hả hê… Tống Tĩnh Anh, bao nhiêu năm mà ngươi vẫn chẳng khôn chút nào, còn thể chuyện ngu xuẩn đến thế."
Thân hình Thục phi khựng , đó sang .
Sắc mặt nàng trắng bệch, rõ ràng những ngày qua thật sự đau lòng, cũng gầy gần nửa.
Chỉ là ánh mắt nàng vẫn cố tỏ như để tâm, cứng rắn đến đáng thương.
Ta cúi mắt nàng, tay vẫn bưng chén thuốc.
Môi nàng mấp máy, đầy tủi , dáng vẻ y hệt như năm xưa khi mới Đông cung, mạnh mồm mạnh miệng, nhưng thực chất là một cô nương vụng về yếu đuối.
Nàng , ánh mắt đầy uất ức. Ta cứ ngỡ nàng sẽ kể khổ mách tội, nhưng nàng nén xuống, cố nén nước mắt, cuối cùng chỉ dịu giọng :
"Cây trâm đó định giữ cho . Mấy hôm nữa là sinh thần của Bình Dương, tính chuẩn cho nó."
"Nó tuy còn nhỏ, dùng tới, nhưng… nhưng ngươi cũng mà, mẫu nó từng phạm tội, Hoàng thượng ghét bỏ… Ta… chỉ là sớm chuẩn một chút hồi môn cho nó thôi…"
Ta khẽ thở dài, xổm xuống, đưa chén thuốc cho nàng, dịu dàng dỗ dành:
"Ta . Uống thuốc ."
Nàng cuối cùng cũng đưa tay nhận lấy chén thuốc, vành mắt bỗng đỏ lên, những giọt lệ to như hạt đậu lặng lẽ trào từ khóe mắt, rơi "tõm" trong chén thuốc.
Đây lẽ là đầu tiên nàng kể từ khi viên ngọc Mạt Hạt đỏ cướp, đến khi Lý Dực trách phạt, bắt đóng cửa tịnh quỳ lễ tượng Phật.
Thục phi xưa nay là cứng cỏi. Từ ngày nàng gả Đông cung, rõ tính tình . Ngần năm qua, cũng chỉ từng thấy nàng ba mà thôi.
Lần đầu là khi nàng mới phủ đầy nửa tháng thất sủng, thấy Lý Dực từng dịu dàng với , giờ dịu dàng với mới, khi đó nàng chỉ đỏ vành mắt, chẳng rơi lấy một giọt lệ.