Thợ Lặn Ngọc Trai - Chương 1
Cập nhật lúc: 2025-07-09 01:52:35
1
Ngọc trai đời chia chín bậc.
Tây châu sánh Đông châu, Đông châu chẳng bằng Nam châu.
Nam châu nhất thiên hạ, ở đất Hợp Phố.
Nam châu nhất Hợp Phố, tại thôn Hải Châu.
Mùa đông năm , thái tử vượt gió tuyết ngàn dặm đến thôn chúng , chỉ để tìm nam châu tuyệt thế, mừng thọ thiên tử.
Hợp Phố hiếm thấy mưa tuyết dày đặc.
Nước trong ao đóng băng, cây cối gãy đổ, gió rét cắt da.
Vậy mà dân trong thôn vẫn ép xuống biển ngày đêm mò ngọc.
Nam châu càng sâu càng .
Thái tử màng sống c.h.ế.t của dân, hạ lệnh buộc đá chân mò ngọc, lặn sâu bảy trăm trượng.
Sáu mươi chín thanh niên khỏe mạnh lặn xuống, cuối cùng chỉ một trở về, tay ôm nam châu tuyệt thế mà thái tử ngày đêm khao khát.
Người đó chính là phụ .
Thái tử mãn nguyện mang nam châu rời , còn phụ chịu nổi qua nửa ngày.
Ông chết, m.á.u tràn từ hai tai, mắt mở trừng trừng, ngũ tạng lục phủ đều nát bấy.
Trong tiếng chiêng trống tưng bừng, thái tử rời .
Còn thôn Hải Châu, nhà nhà giăng cờ trắng.
Ngoài phụ , tất cả đều vùi thây nơi đáy biển, chẳng để nổi mảnh xương cốt.
Vương đại nương đối diện nhà , lo xong tang lễ, liền dứt khoát tự đ.â.m đầu hai ngôi mộ trống của con trai .
Cả nhà lương thiện chất phác, từ đó tuyệt tự.
bi kịch là duy nhất.
Ta lặng lẽ quỳ bài vị phụ , dập đầu ba cái thật mạnh.
Ta thể chết.
Công lý cho chết, do kẻ sống gánh vác.
Ta gom những viên ngọc kém chất lượng, dùng chày giã nhuyễn, nghiền thành bột, thoa khắp mỗi ngày ngừng.
Đến khi làn da nâu sẫm của một nữ tử làng chài như dần trắng muốt, mịn màng, tựa như ngọc trai.
Sau đó, tham gia tuyển chọn cung nữ tổ chức cho các hoàng tử, trở thành một cung nữ hoàng gia.
Ngày lên kinh, biển, lấy đầy một bình nước, mang theo bên .
Nó nhắc nhở từng khắc, rằng kẻ còn nợ sáu mươi chín mạng .
2
Ngọc trai dưỡng làn da sáng bóng, ngay cả giữa những tiểu thư thế gia, cũng trở nên nổi bật phi thường.
Trên Kim Loan Điện, ánh mắt của thái tử và Ung vương rực cháy.
nơi thuộc về cuối cùng, do ngai vàng quyết định.
"Ngẩng đầu lên, để trẫm kỹ."
Ta ngoan ngoãn ngẩng đầu.
Xung quanh lập tức vang lên những tiếng hít thở khe khẽ.
Ánh mắt của hoàng đế dừng một lúc lâu, hồi lâu mới trầm giọng hỏi:
"Thái tử và Ung vương, ngươi ưng ý ai hơn?"
Ánh mắt dịu dàng rơi lên Ung vương, hình tự chủ mà nghiêng về phía .
Ta e lệ về phía thái tử, yết hầu bất giác chuyển động lên xuống.
Hoàng hậu nhẹ nhàng cau mày:
"Bệ hạ, điều hợp lý, một tiểu cung nữ nhỏ nhoi, thái tử để mắt tới là phúc đức tu luyện mấy đời, thể để nàng chọn?"
Quý phi che miệng khẽ, đôi mắt long lanh:
Hồng Trần Vô Định
"Hoàng hậu nương nương, lời đúng . Thái tử là thái tử một nước, lẽ tấm lòng rộng rãi. Thần thấy Ung vương thích cung nữ , thái tử chi bằng nhường một chút cho ."
Ta phớt lờ tất cả, từ trong n.g.ự.c lấy một viên Nam châu tròn trịa tì vết, nâng lên tay, giơ cao qua đầu.
Ánh mắt đong đầy tình cảm, về phía hoàng đế ngai vàng:
"Ngọc Châu ngưỡng mộ bệ hạ lâu, nguyện dâng Nam châu, hằng ngày hầu hạ bên cạnh."
Nếu thái tử vì kế thừa ngôi vị, sẵn sàng hủy diệt thứ trân quý.
Thì sẽ hủy diệt thứ coi trọng nhất.
3
Ta dâng cho hoàng đế một viên Nam châu chín phẩm, chất lượng vượt xa viên mà thái tử từng tiến cống mừng thọ.
Viên ngọc trai trăm năm khó gặp , là tự tay m.ổ b.ụ.n.g phụ mà lấy .
Người Hợp Phố quen nước giỏi lặn, để đối phó với sự bóc lột vô tận của quan phủ, dần hình thành một quy tắc bất thành văn.
Người mò ngọc, khi gặp viên ngọc quý nhất, sẽ nín thở đáy biển, mổ trai lấy ngọc, nuốt thẳng bụng.
Viên ngọc vương , chính là như thế, phụ nuốt .
Ta , ông nửa đời lo cơm ăn áo mặc.
đáng tiếc, lời ông.
Đại đạo muôn lối, chọn con đường nhân quả luân hồi, đầy rẫy chông gai.
Viên Nam châu nhuốm m.á.u của phụ , giúp mở cánh cửa hậu cung hoàng đế.
Bằng làn da trắng mịn như ngọc trai, khiến hoàng đế mê đắm thần hồn, mỗi đêm rời.
Chỉ trong vài tháng ngắn ngủi, từ một nữ tử mò ngọc thấp hèn, liên tiếp phong lên Trân phi.
"Trân" nghĩa là báu vật đẽ.
Sự sủng ái cuồng nhiệt của hoàng đế dành cho khiến ít phi tần trong cung đỏ mắt.
Lời đồn bắt đầu lan truyền trong cung, rằng là mỹ nhân họa thủy, dùng nhan sắc mê hoặc quân vương.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tho-lan-ngoc-trai/chuong-1.html.]
Phục Linh, cung nữ hầu hạ , tức giận bất bình, khuyên kể tất cả cho hoàng thượng .
Ta chỉ khẽ mỉm , ánh mắt mơ màng hướng về phía Khôn Ninh cung.
Nơi đó, ruột của thái tử, cũng là chủ nhân của hậu cung hiện tại.
Hoàng hậu nương nương.
Chính nàng , đề nghị thái tử đích đến Hợp Phố tìm Nam châu, để biểu hiện lòng hiếu thảo.
4
Ngày mùng Một, các phi tần đồng loạt đến Khôn Ninh cung thỉnh an.
Hoàng hậu nhẹ giọng :
"Muội quả thực làn da mịn màng óng ánh như ngọc, chẳng trách bệ hạ khen ngợi ngớt. Không thế nào để giữ gìn như ?"
Ta khiêm tốn đáp:
"Mẫu của thần làn da trắng, thần thừa hưởng từ ."
Hoàng hậu cau mày:
"Nếu nhớ nhầm, xuất Hợp Phố, phụ là Tứ phẩm tri phủ Thẩm Tri Chương. Mà phu nhân họ Tống, từng gặp qua, chỉ là một nữ nhân bình thường, sinh xinh tuyệt sắc như ?"
Ta giật , đôi mắt nhanh chóng đảo qua một vòng, cúi đầu thấp hơn:
"Thần là do thất sinh ."
Quý phi hừ lạnh, giọng khinh miệt:
"Không chỉ là nữ tử Nam man, mà còn là thứ nữ, cũng xứng ngang hàng với bản cung ?"
Ta e thẹn cúi đầu, dịu dàng :
"Tất cả là nhờ bệ hạ yêu thương."
Sắc mặt quý phi lập tức sầm xuống.
Hoàng hậu điềm nhiên nhấp một ngụm , thêm lời nào.
Trái tim treo lơ lửng của cuối cùng cũng thả lỏng.
Là một nữ tử mò ngọc nơi nương tựa, vốn dĩ tư cách tham gia tuyển chọn cung nữ.
Vì , mạo danh nữ nhi tri phủ, dùng phận Thẩm Ngọc Châu mà kinh.
Thẩm tri phủ đương nhiên Bồ Tát sống, nhưng bên cạnh ông một ái tên là Diễm Nương.
Diễm Nương lén mở cửa nhà, để nữ nhi tri phủ cùng tình lang nửa đêm trốn .
Đến khi tri phủ phát giác, thì gạo nấu thành cơm.
Lúc ông đang rối như tơ vò, thì – một nữ tử nghèo khổ nhưng xinh – xuất hiện kịp thời trong tầm mắt.
Dưới sự ép buộc và dụ dỗ của tri phủ, cùng những lời lẽ ngọt ngào của Diễm Nương, đồng ý.
Thẩm tri phủ vui mừng khôn xiết, lập tức mời danh sư, dạy lễ nghi cung đình và những bí mật gia phả nội bộ hoàng tộc.
Ngày đưa lên kinh, Thẩm tri phủ còn đặc biệt dặn dò Diễm Nương nhắc nhở , cẩn thận hành sự trong cung, chớ để lộ phận.
Xe ngựa lăn bánh chậm rãi, ngoảnh .
Khuôn mặt trắng mập của Thẩm tri phủ đầy vẻ đắc ý màn tráo đổi.
Ông rằng, Diễm Nương vốn xuất từ thôn Hải Châu.
Đệ của nàng cũng là một trong sáu mươi chín oan hồn.
Kẻ báo thù, chỉ .
5
Rời khỏi Khôn Ninh cung, Phục Linh vốn nên chờ bên ngoài thấy .
Đại cung nữ của Sùng Hoa cung, Y Lan, đụng mạnh khiến loạng choạng, đó dìu Quý phi thẳng mà chẳng buồn đầu.
Hoàng hậu nhướng cặp lông mày thanh tú:
"Muội thông cảm, Quý phi xưa nay tính tình kiêu ngạo."
"Nếu Phục Linh mặt, thì để Tử Tô đưa Trân phi về cung ."
Tử Tô dẫn qua những con đường quanh co, cuối cùng đến một hồ sen hẻo lánh.
Nơi gần lãnh cung, ít lui tới, nhưng sen nở .
Người đồn rằng hoa sen ở đây màu sắc rực rỡ kinh vì nuôi dưỡng bằng m.á.u xương và hồn phách của con .
Ta quanh, thấy một bóng .
Tử Tô dừng chân, mỉm :
"Trân phi nương nương, phong cảnh nơi đây thật , lu mờ dung nhan nương nương. Nô tỳ sẽ tiễn nương nương lên đường tại đây."
Nàng bất ngờ đẩy xuống hồ sen, thản nhiên vùng vẫy trong nước.
Với một mò ngọc như , nước là thứ gần gũi như vòng tay của .
Ta buộc cố gắng kìm chế bản năng bơi lội, giữ cho tứ chi cứng đờ, cố gắng bắt chước phản ứng của một kẻ c.h.ế.t đuối.
Khoảnh khắc nước tràn mũi miệng, trong góc mắt thoáng thấy sắc váy màu tường vi của Phục Linh và góc áo màu vàng rực ẩn hiện phía nàng.
Ta an tâm chìm làn nước, giãy giụa thêm chút nào.
Tiếng hét nghẹn ngào của Phục Linh mơ hồ vang lên bên tai:
"Nương nương! Mau cứu ! Nương nương đẩy xuống nước !"
Dưới nước, hít sâu vài mạnh, nước tràn mũi, chảy xuống phổi, bỏng rát đau đớn.
Sau khi thị vệ kéo lên, ôm n.g.ự.c ho sặc sụa, mắt đỏ hoe.
Trong tầm mờ mịt, một màu vàng rực lớn dần hiện .
Ta ngẩng khuôn mặt trắng ngần, ánh mắt ngấn nước, môi mấp máy như thôi – chính là dáng vẻ hoàng đế yêu nhất giường.
Trước khi nhập cung, gương tập tập bao nhiêu .
Hoàng đế cởi áo hoàng bào thêu chín rồng choàng lên , đau lòng ôm lòng.
Tử Tô thị vệ đè xuống, quỳ cầu, mặt tái nhợt, run rẩy ngừng.
Ta cuộn trong vòng tay hoàng đế, ngoan ngoãn mềm mại như một nhánh tơ hồng:
"Bệ hạ, là thần hiểu quy củ, ngài ngàn vạn đừng trách hoàng hậu nương nương."