Tiết Huyên - Chương 10
Cập nhật lúc: 2025-07-11 02:18:09
Bọn họ vây quanh tửu lâu , đó căn phòng đang ở lục soát khắp nơi, tìm thấy lục soát khắp tửu lâu.
Người dẫn đường cho bọn họ là một tên ăn mày rách rưới, còn phía là của cửa hàng gạo, cửa hàng thịt giúp chuyển thư và nông dân cung cấp rau cho Quảng Lăng vương phủ.
Người của Tư Mã Trĩ bản lĩnh tìm đến, bắt hết những cũng gì lạ.
Chỉ là ngờ bọn họ hành động nhanh như , ngay lúc chuẩn rời tìm đến đây.
Bọn họ bắt chưởng quầy và tiểu nhị của tửu lâu tra hỏi tung tích của , uy thế của Tư Mã Trĩ thường thể sợ, tiểu nhị thấy lập tức chỉ vị trí của .
Ta cửa sổ, cắn răng nhảy ngoài cửa sổ, giẫm lên mái nhà vòng phía tửu lâu.
Ở đó một hồ sen nở rộ, bây giờ trở thành nơi thoát của .
Đợi đến khi thị vệ của Tư Mã Trĩ xông đến chỗ , thấy bóng dáng , những xung quanh vì lấy lòng Tư Mã gia mà thẳng nhảy qua cửa sổ.
Bây giờ đúng mùa sen nở, hồ nhiều thuyền du ngoạn, ngay lúc đang cố sức bơi, vẫn thể thấy tiếng đàn du dương thuyền.
Ta dám dừng một khắc nào, thấy một chiếc thuyền đang hướng về phía , gần trong gang tấc.
Trên thuyền đèn đuốc sáng trưng, thể rõ một bóng dáng mảnh mai đang ở mũi thuyền.
Là Tô Uyển Uyển!
Lúc thấy nàng , nàng cũng thấy .
"Hạ Huyên! Ta ngươi đền mạng!"
Nàng sờ sờ tay áo, vẻ mặt âm trầm hung ác, khiến khuôn mặt vốn dĩ hiền lành vô hại của nàng trở nên méo mó và kỳ quái.
"Ai?"
Một bóng dáng đỏ rực xuất hiện từ phía nàng .
Vậy mà là Tư Mã Trĩ!
Tô Uyển Uyển ghẻ lạnh, là thất mà vẫn thể ngoài cùng Tư Mã Trĩ, đúng là thể xem thường bản lĩnh của nàng .
ngờ xui xẻo như , một lúc gặp hai kẻ thù.
Tư Mã Trĩ chỉ cảm thấy trông quen mắt, nhanh nàng thấy thị vệ Phủ Thái phó đang đuổi theo nước, lập tức nhận .
"Là ngươi!"
Sau đó nàng phái thuyền xuống chặn đường .
Trước mặt là chủ mưu, phía là truy binh, cố sức bơi, nhưng một nữa còn đường thoát .
Hôm nay, thoát .
18
Bắt , Tư Mã Trĩ bỏ mặc đám quý nữ cùng nàng du ngoạn, một áp giải về Phủ Thái phó.
Trên đường, từ cuộc đối thoại giữa Tô Uyển Uyển và Tư Mã Trĩ, chắp nối một câu chuyện mới.
Thì , nàng “thành thật khai báo” tất cả với Tư Mã Trĩ.
Sau khi nàng cứu, quen sống trong nhung lụa, vì gả nhà quyền quý, dùng thủ đoạn lừa gạt nàng , khiến Tô gia nhận nghĩa nữ, bày mưu hạ thuốc mê nàng , tự thế , vọng tưởng dựa nhan sắc đổi lấy cả đời vinh hoa phú quý.
Ngày thành hôn, tân phòng Bích Đào phát hiện, Lưu Phương chạy về báo tin, thấy sự việc bại lộ liền hạ độc Bích Đào, đó đào tẩu.
Thật là một câu chuyện vong ân phụ nghĩa, ân đền oán trả!
Tư Mã Trĩ tin .
Không trách Tư Mã Trĩ ngu ngốc, thật sự là Tô Uyển Uyển khéo ăn , giỏi phỏng đoán tâm ý khác.
Giờ đây, chỉ một phá hỏng hôn sự của Tư Mã Dục và Tư Mã Trĩ, thù mới hận cũ chất chồng, Tư Mã Trĩ hận thể lột da rút gân , huống chi còn Tô Uyển Uyển ở bên cạnh thêm dầu lửa, chỉ sợ che.c đủ thảm.
Trở về Phủ Thái phó, Tư Mã Trĩ liền đưa đến doanh trại chịu hình phạt ngàn cưỡi, vạn , là Tô Uyển Uyển đề nghị chơi trò mới.
Thế là Tư Mã Trĩ rạ.ch mặt , treo ngược ở trong sân ba ngày, m.á.u mặt nhỏ xuống đất, loang lổ khắp nơi.
Phơi nắng dầm mưa, chẳng khác gì miếng thịt hun khói mùa đông.
Tô Uyển Uyển mỗi ngày đều đến mặt sỉ nhục một phen, dĩ nhiên nàng cũng tay, mượn cớ căm hận để ngấm ngầm trút giận lên Tư Mã Dục và Tư Mã Trĩ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tiet-huyen/chuong-10.html.]
vẫn với nàng một câu:
“Đa tạ.”
Nàng mặt mày kiêu ngạo, thái độ lạnh nhạt.
“Ngươi cũng cần tạ , chỉ là khinh thường hủy hoại trong sạch của khác.”
“Kiếp giữa ngươi và , chỉ còn thù hận.”
, từ khi nàng tính kế , chúng định sẵn là kẻ thù.
Sau khi ngất xỉu, Tư Mã Trĩ sai chữa trị cho , miễn cưỡng giữ mạng sống cho .
Ta trong nhà kho mới điều hòa thở, Tư Mã Trĩ sai lôi đến trường luyện võ của Tư Mã gia, trói chặt cột gỗ.
Gần đây nàng đang luyện b.ắ.n tên, thiếu một cái bia thú vị.
Không nàng cố ý thật sự ngắm chuẩn, một mũi tên nào b.ắ.n trúng chỗ hiểm, nhưng tổng cộng ba mũi tên đều găm .
Đùi, bắp chân, cánh tay.
Ta cắn chặt răng rên một tiếng, thấy cắn răng chịu đựng khuất phục, hứng thú của Tư Mã Trĩ càng dâng cao.
“Quả là một kẻ cứng đầu.”
Đám hầu xung quanh đều cúi đầu cung kính, mắt thẳng, dám để lộ một tia thương hại trong mắt.
“Ta ghét nhất, chính là đôi mắt của ngươi.”
Nàng giương cung, nhắm mắt .
Ba mũi tên đó vì nàng sức yếu nên cắm quá sâu, nhưng mũi tên nếu thật sự b.ắ.n trúng mắt, chắc chắn sẽ mù.
Kéo cung, b.ắ.n tên, thấy mũi tên như tia chớp lao về phía mắt .
Trong ngàn cân treo sợi tóc, một miếng ngọc bội hình rồng từ bên cạnh bay kịp thời đánh lệch mũi tên, cuối cùng chỉ sượt qua tóc mai của .
Tư Mã Trĩ và Tô Uyển Uyển đang xem kịch cùng về phía miếng ngọc bay tới, sắc mặt hai đều kinh ngạc.
Các tềnh iu bấm theo dõi kênh để đọc được những bộ truyện hay ho nhen. Iu thương
FB: Vệ Gia Ý/ U Huyễn Mộng Ý
Ta cũng nghiêng đầu , chỉ thấy Tư Mã Dục và Vương Khác, một lam y một bạch y hai bóng đang ở cửa trường luyện võ, thần sắc cung kính phía , còn dung mạo như ngọc, lạnh lùng như sương thu, cử chỉ tao nhã.
“Tư Mã lang quân mời đến, chính là để đón tiếp như ?”
Vương Khác ánh mắt thản nhiên, lộ rõ vui buồn, nhưng lời chút che giấu sự khinh thường đối với Tư Mã Dục, như thể hạ đến đây là nể mặt Tư Mã Dục lắm .
Thế mà đến thấy cảnh tượng m.á.u me, há chẳng là xúi quẩy ?
“Ta nhất thời sơ suất, lang quân đừng trách.”
Vương Khác đến phủ cùng phụ bàn chuyện, lúc sắp , vất vả lắm mới mời đến đụng Tư Mã Trĩ đang hành hung, Tư Mã Dục hung thủ mắt, đầu tiên cảm thấy vô cùng chướng mắt.
Thấy Vương Khác giọng điệu bất mãn, Tư Mã Dục lập tức phất tay cho Tư Mã Trĩ đưa , sai lau sạch vết m.á.u mặt đất.
Sau đó nở nụ Vương Khác, vẻ lấy lòng hết mức, chỉ trong chốc lát hết lời ý .
Có thể khiến đích tử của Thái phó hạ đến , ngoài bệ hạ, cũng chỉ Vương Khác.
Tuy nhiên, Vương Khác vẫn bình thản, thấy Tư Mã Trĩ đưa liền dứt khoát lên tiếng ngắt lời .
“Chậm , Tư Mã lang quân thỉnh giáo về kỹ thuật b.ắ.n tên, chi bằng cứ bắt chước lệnh , lấy bia.”
Chỉ cần Vương Khác chịu dạy, thế nào cũng .
Vì dứt khoát mở miệng sai giữ .
“Nàng thương thể di chuyển, vẫn là bia sống linh hoạt mới thể kiểm tra kỹ thuật .”
Ánh mắt lướt qua ở đây, Tư Mã Dục về phía Tô Uyển Uyển, thể lấy lòng Vương Khác bằng cận, cần tự tay, đối với mà là nhất cử lưỡng tiện.
Đương nhiên, việc còn hỏi ý Vương Khác.
“Theo lời lang quân, lấy ái của bia thì ?”
Vương Khác b.ắ.n tên cực kì giỏi, Tô Uyển Uyển từ lâu, cho nên Tư Mã Dục , nàng cũng thức thời đáp ứng.
Chỉ là Vương Khác ánh mắt lạnh lùng, nàng , ngược một cái.