Vợ Lẽ Báo Thù Tra Nam - Chương 7
Cập nhật lúc: 2025-07-10 18:42:49
Mộc Lan ngẩng đầu, vẻ mặt ngạc nhiên tột độ, pha lẫn chút sợ hãi.
- Trâm... trâm của phu nhân? Nô tỳ... nô tỳ từng thấy chiếc trâm đó ạ.
- Chưa từng thấy? Ngươi nghĩ tin ? Từ khi ngươi phủ, chuyện xui xẻo liên tục xảy ! Ngươi là mới đến, là kẻ trộm trộn ?
Liễu Nhu lớn tiếng, bỏ qua vẻ ngoài đài các thường ngày. Nàng sai một cô hầu gái bước lên.
- Bẩm phu nhân, Tiểu Hồng đêm qua thấy Mộc Lan nương tử ở hành lang gần thư phòng của phu nhân ạ!
Tiểu Hồng, cô hầu gái Liễu Nhu sai đến giám sát Mộc Lan, bước , cúi đầu bẩm báo, ánh mắt liếc trộm nàng với vẻ đắc thắng.
Carrot Và Tịch Dương
Mộc Lan , vẻ mặt lộ sự bối rối và sợ hãi, nhưng ánh mắt vẫn giữ sự bình tĩnh đáng kinh ngạc.
- Phu nhân... nô tỳ đêm qua chỉ... chỉ là...
Nàng lắp bắp, như đang cố nghĩ lý do.
- Chỉ là gì? Có lén lút tìm cách tay ? Viện Sương Hằng của ngươi hẻo lánh, dễ bề hành động!
Liễu Nhu dựa lời khai của Tiểu Hồng để dồn ép nàng.
lúc đó, tiếng bước chân trầm vang lên. Lãnh Phong bước sảnh. Hắn vận y phục màu tím than, vẻ mặt bình thản nhưng đôi mắt sắc sảo quét một lượt, thu thứ tầm mắt.
- Chuyện gì ầm ĩ thế ?
Giọng trầm thấp, uy áp.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/vo-le-bao-thu-tra-nam/chuong-7.html.]
- Gia chủ!
Liễu Nhu vội dậy, nét mặt từ giận dữ chuyển sang ủy khuất.
- Thiếp mất chiếc trâm quý. Thiếp nghi ngờ... nghi ngờ Mộc Lan thê ! Cô đêm qua lảng vảng gần thư phòng của !
Lãnh Phong Mộc Lan, ánh mắt vẻ thăm dò. Nàng vẫn giữ nguyên vẻ mặt sợ hãi, cúi đầu im lặng.
- Ngươi xem nào, Mộc Lan.
Giọng lệnh, nhưng đầy sự áp đặt.
Mộc Lan hít một thật sâu, từ từ ngẩng đầu lên, thẳng mắt Liễu Nhu (nhưng chỉ thoáng qua, nhanh chóng chuyển sang xuống sàn nhà, đúng kiểu một thê thấp kém sợ hãi).
- Bẩm gia chủ, bẩm phu nhân... Đêm qua nô tỳ quả thực ngoài. lảng vảng. Nô tỳ... nô tỳ đau bụng, nên ngoài viện vệ sinh ạ. Viện Sương Hằng... viện của nô tỳ... nhà xí ở ngoài xa...
Nàng , giọng nhỏ dần như sợ hãi và hổ.
Liễu Nhu khẩy.
- Đau bụng? Cớ gì buồn !
- Phu nhân, nô tỳ dám dối! Chuyện đau bụng... chuyện vui vẻ gì mà nô tỳ bịa ạ? Hơn nữa... Tiểu Hồng nô tỳ lảng vảng gần thư phòng phu nhân. nhà xí ở hướng ngược cơ ạ. Từ viện Sương Hằng đó, qua hành lang , chứ qua phía thư phòng phu nhân . Tiểu Hồng nhầm lẫn gì ạ? Hay là... nàng nhầm ? Đêm qua trời tối...
Mộc Lan một mạch, giọng tuy nhỏ nhẹ nhưng đưa một lập luận sắc bén, dựa sự hiểu về cấu trúc của phủ và một sự thật đơn giản (vị trí nhà xí), đồng thời khéo léo gieo rắc nghi ngờ về lời khai của Tiểu Hồng. Nàng trực tiếp buộc tội Tiểu Hồng dối, chỉ gợi ý sự nhầm lẫn.
Liễu Nhu sững . Nàng quen lệnh và đổ tội, chứ quen phản bác bằng lý lẽ sắc bén như , đặc biệt là từ một kẻ nàng nghĩ là nhu nhược.