Gió Xuân Dưỡng Núi Sông - Chương 9
Cập nhật lúc: 2025-07-11 03:37:30
Để Lộ Tử chờ xe, theo tên hộ vệ đến con hẻm tối gần đó. Vừa , túm lấy tóc , đẩy mạnh tường!
“Nói! Ngọc ở ?”
Ta ngờ hộ vệ trướng Dư Thái thú dám cướp bóc trắng trợn ngay cổng! Đây là hộ vệ, rõ ràng là thổ phỉ!
Có thể thấy sự hỗn loạn sự cai quản của Dư Mục là thế nào!
Nửa khuôn mặt đập bức tường gạch lạnh lẽo, đau nhói thấu tim, chỉ thể liên tục cầu xin: “Đại nhân, cha là Huyện lệnh Vân Thủy. Chỉ cần tìm Tiểu Mai, sẽ đưa thêm ngọc cho ngài!”
chẳng thèm , một tay thô bạo lục soát , lâu tìm túi ngọc, đổ tay chằm chằm đầy thèm khát.
Ta gặp kẻ gian, định chạy trốn, nhưng bóp chặt cổ , ánh mắt đầy vẻ dâm loạn: “Nữ lang nhà thế gia mà ngoài một ?”
“Nói, ngươi rốt cuộc là ai?!”
Ta bóp nghẹt thở, đành lấy danh nghĩa cứu cánh cuối cùng: “Không giấu gì ngươi, … là ái của Vương Ngọc…”
“Haha, còn dám lừa ?”
“Những viên ngọc là do ngài ban cho, ngươi xem, túi ngọc còn gia huy của nhà họ Vương…”
Dù chữ, nhưng gia huy nhà họ Vương thì . Thấy sắc mặt đổi, liền đe dọa: “Ngươi cướp ngọc của đành, nhưng nếu dám nhục , để ngài , chắc chắn ngươi sẽ xử trảm công chúng!”
Hai họ Vương và Tạ sức uy h.i.ế.p nhỏ đối với ngoài.
Kẻ đó lưỡng lự một chút, tay liền nới lỏng. Ta nhân cơ hội đẩy , lập tức chạy khỏi hẻm!
21
Ta vốn định dùng năm trăm viên ngọc để mua một căn nhà, còn sẽ thuê vài cửa tiệm, coi như là của hồi môn khi xuất giá, cuộc sống với Tiểu Mai sẽ dễ dàng hơn nhiều.
Nào ngờ, chỉ trong chốc lát, Tiểu Mai còn, ngọc cũng còn.
Nếu cứ tiếp tục ở đây, chỉ tìm Tiểu Mai, mà ngay cả bản cũng khó mà an .
cứ thế bỏ thì thực sự cam lòng.
Hồng Trần Vô Định
Ta và Lộ Tử trốn trong xe ngựa, đợi đến khi trời tối hẳn mới lén ngoài, dùng tiền ít ỏi còn mua ít bánh đậu để ăn.
Cách phủ Thái thú hai con phố, bên vệ đường nhiều đang nghỉ ngơi và chuyện trò, lấy khăn che mặt, lặng lẽ đến hỏi thăm: “Các vị lão trượng, mấy ngày nay thấy phủ Thái thú đón một tân nào ?”
Một chỉ hất mắt lên: “Người đưa thì rõ, chỉ thấy đưa …”
Nghe , lòng chợt lạnh, vẫn cố giữ nụ : “Bị đưa ? Ý là ?”
“Trời mở mắt!” Lão nhỏ giọng thì thào: “Thái thú háo sắc, nhưng bà vợ thì ghê gớm lắm! Tiểu nương tử đừng tham vinh hoa phú quý mà mất mạng đấy!”
Đang dở, mấy bên cạnh bỗng im bặt, mắt đều hướng về một phía.
Ta theo ánh mắt họ, thấy mấy tên tùy tùng đang khiêng một cái cáng bằng tre từ cổng nhỏ của phủ Thái thú ngoài. Chiếc khăn che cáng dài và rộng, gần chạm đất, bên lờ mờ bóng một .
Ta quấn khăn kín đầu, bám theo từ xa. Thấy mấy kẻ khiêng cáng đến bờ sông, mở khăn đẩy thứ bên trong xuống nước, đó nhanh chóng rời .
Đợi đến khi còn ai, lập tức nhảy xuống nước, mò mẫm lòng sông: “Tiểu Mai!”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/gio-xuan-duong-nui-song/chuong-9.html.]
“Tiểu Mai, đến tìm ngươi đây!”
Bầu trời u ám, sắc xám xịt, từ lúc nào mưa nhỏ rơi lất phất, ướt đẫm đầu tóc và quần áo .
Ta cúi mò tìm trong nước đến tận ngang eo, nhiều rong rêu trơn trợt ngã, uống đầy bụng nước bẩn. Cuối cùng, chạm gấu váy của cái xác, liền kéo lên bờ.
khi kéo lên, dám mặt t.h.i t.h.ể , chỉ thể quỳ gối cầu xin.
“Trời cao chứng giám! Ta cần ngọc nữa, cần nhà cửa lớn nữa, cần lấy chồng danh gia vọng tộc nữa!”
“Ta chỉ xin , trả Tiểu Mai cho thôi!”
Mưa lạnh một tiếng động, gió thổi ảm đạm.
Giữa trời đất chỉ còn thấy từng đám mây đen, hoàng hôn mờ mịt, dòng sông cuốn bùn cát cứ thế chảy về phía Đông, chẳng là điểm dừng.
22
Sau khi trở về từ Tam Lăng, trong phòng suốt hai ngày liền, sốt cao đến mức gầy rộc .
Chưa kịp hết sốt, nhờ Lộ Tử đưa đến biệt viện nhà họ Vương.
vì những chuyện xảy ở Tam Lăng, Lộ Tử nhất quyết chịu , đành tự bộ.
Và cứ thế từ lúc trời sáng đến khi chạng vạng.
Hộ vệ nhà họ Vương xin gặp Vương Ngọc, vẫn đối đãi lễ độ, đưa sâu trong biệt viện. Trong lòng vô cùng cảm kích.
Chỉ điều là tiểu đình hôm , mà là một khu vườn tinh tế tuyệt mỹ khác. Sân trải đầy cát trắng mịn, bên hành lang vọng tiếng nhạc của trúc , nước chảy lách tách, giữa sân là cây ngọc lan sum suê, tỏa hương thoang thoảng theo gió.
Hộ vệ bên cửa phòng khép chặt, cúi đầu thông báo.
“Lang chủ, nữ lang nhà họ Nam đến thăm.”
Trong phòng tiếng đáp , chỉ tiếng nước róc rách.
Chẳng lẽ, Vương Ngọc đang tắm?
Ta bồn chồn bất an, cánh cửa phòng bỗng mở toang, hai tỳ nữ tay bưng chậu trống và khay chờ bên ngoài. Hộ vệ , cúi hành lễ với .
“Mời nữ lang .”
Mời… mời nghĩa là ?
Ta do dự ngoài cửa một lúc, mãi đến khi tiếng nước bên trong ngừng , mới cắn răng bước .
Vừa mới hai bước, cửa ai đó đóng chặt !
23
Ta quanh trong phòng, bên trái là một tủ lụa rủ từ trần xuống che kín, lờ mờ thấy bóng ; bên là hai dãy mắc áo gỗ trắc, treo nội y, ngoại bào, đai lưng, và các trang phục khác.
Giọng nhẹ nhàng của Vương Ngọc vọng từ phía tấm rèm.
“Lại đây, mặc đồ cho .”
Bóng dáng mơ hồ dần tiến về phía ngoài, nước vương vãi để những dấu ẩm ướt tấm rèm xám tro.