Hoàng Tử Phi Ngốc Bạch Ngọt - 4
Cập nhật lúc: 2025-07-11 03:06:04
Hái xong lựu, định trèo xuống thì bỗng thấy gốc cây thêm một bóng . Thất điện hạ đang xe lăn, ngẩng đầu , nét mặt vẫn lạnh lùng như khi.
Ta giật , trượt chân ngã nhào từ cây xuống, lựu cũng rơi theo. Vốn ngã thì cũng chẳng , từ bé leo trèo, ngã cũng nhiều . xui xẻo , Thất điện hạ đang ngay phía .
Nếu ngã trúng , e là chân sẽ càng thêm tàn tật, lúc đó cũng chẳng phận sẽ .
Trong lúc nguy cấp, sợ quá, vội xoay , ngờ tránh , từ chỗ ngã , thành ngã xuống đất, cách một thước.
May quá, may quá! Chỉ là mặt đập xuống đất, ăn một miệng đầy bùn, đau một chút.
Ta sấp đất, ngẩng đầu Thất điện hạ, ngốc nghếch: "Sao hôm nay về sớm ?"
Dòng chữ hiện .
【Cảnh tượng tiểu pháo hôi vùng vẫy hai chân trung buồn quá mất, đúng là năng lực trì siêu phàm.】
【Tiểu đào hạnh ngốc nghếch , nếu vùng vẫy lung tung thì Thất điện hạ phu quân của ngươi đỡ ngươi , ngươi thấy định dậy đó ?】
Đứng dậy?
Người hai chân tàn phế thì dậy , đúng là hươu vượn.
Ta đang ngờ vực thì Thất điện hạ cúi xuống, khẽ nhéo khuôn mặt lấm lem bùn đất của , vẻ mặt chút chán ghét: "Nàng đang gì ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/hoang-tu-phi-ngoc-bach-ngot/4.html.]
Ta vội vàng lấy một quả lựu dâng lên, nịnh nọt: "Lựu trong vườn chín , hái cho phu quân ạ."
Vừa dứt lời, liền nhận sai lầm. Chết , thấy chữ "phu quân" trung, lỡ miệng theo.
Hắn sẽ thấy gọi như là bất kính g.i.ế.c mất chứ?
Trong lòng thấp thỏm, dè dặt quan sát sắc mặt Thất điện hạ.
【Ôi chao, tiếng "phu quân" của tiểu pháo hôi ngọt ngào quá, Thất điện hạ chắc chắn thích mê .】
【Chỉ cần tiếng "phu quân" thôi, tối nay chờ tiểu pháo hôi ngủ say, Thất điện hạ lén lút "giải tỏa" thôi, cảnh tượng quá dám .】
Những dòng chữ trung thật đáng sợ. May mà sắc mặt Thất điện hạ vẫn bình thường, chỉ thản nhiên nhận lấy quả lựu.
Ta thở phào nhẹ nhõm, dậy phủi bụi váy.
Tối hôm đó, đầu óc cứ văng vẳng những dòng chữ trung, mãi đến nửa đêm vẫn ngủ .
Bỗng bên cạnh tiếng động sột soạt, giường nhẹ nhàng lay động. Ta sợ hãi cuộn tròn trong chăn, lặng lẽ dịch xa Sở Dực Chúc một chút.
Lễ hồi môn tổ chức ngày thứ tám khi thành . Sau khi nha hầu hạ tắm rửa chải chuốt, đưa về Lý phủ. Vừa thấy trở về một , tỷ tỷ , Lý Xuân Uyển liền lộ rõ vẻ chế giễu mặt.
"Nghe đồn Thất hoàng tử tàn bạo khát máu, nào ngờ vẫn bình an trở về thăm nhà, thật đáng tiếc !"
Một nha bên cạnh nịnh nọt: "Sống sót trở về thì , vẫn là kẻ thất sủng mà thôi. Đến chuyện quan trọng như hồi môn mà cũng tự trở về, đủ thấy tên tàn phế xem nhẹ Ngũ tiểu thư đến mức nào."