Thấy Bồ Đề Trong Tuyết - Chương 2
Cập nhật lúc: 2025-07-11 01:41:55
4
Trong Phật đường, than hồng cháy rực.
Hoàng hậu đang quỳ đệm, tĩnh tâm an thần.
Ta quỳ bên cạnh bà, niệm kinh Phật.
"Thường tu Phật huệ, đại thần thông, thông suốt pháp môn, tính chất ngay thẳng, chí niệm kiên cường. Như Bồ Tát, tràn đầy khắp quốc..."
Một giờ , các cung nữ lén lút với , của Cố Cửu Uyên sắp chết, đến đây để cầu thuốc cho .
Hoàng hậu quan tâm đến .
Hoàng hậu sáu cháu trai, mười một cháu gái.
Nếu tính cả con cháu của các Vương gia ngoài cung, lẽ hàng chục đứa gọi bà là bà nội.
Trong đó, thiếu những thông minh, đáng yêu, sắc mặt.
Còn Cố Cửu Uyên tính tình lạnh lùng, cứng đầu, mang điềm của "Bạch Hồng Quán Nhật", bao giờ chiếm sự yêu mến của Hoàng hậu.
Hoàng hậu giúp , điều đó cũng dễ hiểu.
giúp .
Vì kiếp hứa, nếu kiếp , sẽ trả ơn .
Trong Phật đường, tượng Phật, trở thành thất tín.
Bên ngoài, tuyết càng rơi càng lớn.
Gió bắc gào thét, cửa sổ vang lên tiếng kêu rít.
Cảnh tượng ngoài cửa, một bóng quỳ dậy nổi, hình lảo đảo.
Tiếng niệm kinh của khỏi dừng một chút.
Hoàng hậu hình như cảm nhận điều gì, sang : "Mệt ? Nghỉ một chút ."
Bà từ từ dậy, vội vàng đỡ bà.
Hoàng hậu đưa tay vuốt ve gương mặt , : "Hoàng đế săn mùa đông, săn một con hươu, mang về cho . Cảm ơn ngươi cùng ăn chay lâu như , hôm nay về sớm, sẽ bảo đầu bếp nướng thịt hươu cho ngươi ăn."
Ta ngoài cửa sổ, kìm lên tiếng: "Ngũ Hoàng tử quỳ ngoài đó gần nửa ngày ."
Hoàng hậu liếc mắt quan tâm, gọi Lan Đình cô cô.
"Cho về ."
Ta cùng Lan Đình cô cô bước ngoài.
Gió tuyết lớn quá, thổi mạnh đến mức thể mở mắt.
Cố Cửu Uyên vẫn quỳ trong tuyết, cứng đờ, trở thành một khối tuyết.
Lan Đình cô cô giọng điệu nghiêm túc: "Hoàng hậu gọi Ngũ Hoàng tử về."
Hắn dậy, giọng khàn khàn, lặp cùng một câu: "Mẹ bệnh nặng, thể sống lâu. Xin Hoàng hậu thương xót, mời cho mời thái y."
Lan Đình cô cô vẫn : "Xin Ngũ Hoàng tử về."
Cố Cửu Uyên cúi đầu thật sâu, vẻ mặt thoáng hiện sự tuyệt vọng, từng chữ, từng chữ hỏi:
"Mẹ suốt đời hiền lành, sai lầm lớn nhất trong đời chính là sinh . Nếu c.h.ế.t , bà thể cứu ?"
Thiếu niên gì để mất, cứu , thứ quý giá nhất thể dâng lên, chính là mạng sống của .
Tuyết bay mênh mông, yên tĩnh đến lạ.
Lan Đình cô cô im lặng một lúc lâu, ánh mắt đầy thương xót.
Cuối cùng, bà nhẹ nhàng : "Ngũ Hoàng tử, trong cung tính toán như ."
Hồng Trần Vô Định
5
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thay-bo-de-trong-tuyet/chuong-2.html.]
Trong cơn gió tuyết, thiếu niên nhắm mắt , khóe môi nhẹ nhàng nhếch lên.
Đó là một nụ gần như tăm tối.
Sau đó còn cầu xin nữa, đôi tay chống xuống tuyết, cố gắng dậy.
Hắn quỳ quá lâu, đầu gối cứng đờ.
Hắn miễn cưỡng lên, nhưng suýt chút nữa ngã xuống.
Ta buông ô, một tay đỡ lấy , vô thức thốt lên: "Ta sẽ đưa ngài ."
Cổ tay của thiếu niên gần như chút ấm áp, lạnh đến mức lòng chấn động.
Cố Cửu Uyên rụt tay như bỏng, lông mi phủ đầy tuyết, giọng cũng lạnh như tuyết:
"Đa tạ Tống cô nương, tự ."
Ta tức giận, chỉ : "Ta và ngài cùng đường, là cố ý tiễn ngài."
Lan Đình cô cô tự tay nhặt lấy chiếc ô giấy, đưa cho , dường như gì đó.
Ta nhận lấy, lên tiếng : "Cô cô, buổi tối nhớ hầm cháo lê tuyết bách, tối nay lạnh lắm, ngày mai hạ thể của thể bệnh."
Lan Đình cô cô một lúc lâu, dịu dàng gật đầu: "Cô nương thật chu đáo. Tuyết lớn đường trơn, cô nương đường cẩn thận, kẻo ngã."
Lời của nàng đầy ẩn ý.
Ta hiểu, Cố Cửu Uyên cũng hiểu.
Vừa khỏi cổng cung, liền lạnh nhạt mở miệng: "Tống cô nương, xin hãy trở về ."
Ta chỉ đáp: "Chúng thật sự là cùng đường."
Thiếu niên về phía , giọng khàn khàn và mệt mỏi: "Bồ Đề tiểu trúc với Tịch Hoa cung cách xa như , vẫn rõ."
Ta ngạc nhiên về sự hiểu của về , suy nghĩ một chút, chợt hiểu .
Hoàng hậu yêu quý nhất là nữ tử danh môn, dù cố tình kết giao, cũng sẽ thấy ít nhiều.
Ta suy nghĩ một chút, : "Ta một chút y thuật, ngài ?"
Cố Cửu Uyên đột ngột ngẩng đầu .
Đôi mắt như băng của rõ ràng phản chiếu hình bóng .
Giống như kẻ lữ hành trong bóng tối lâu ngày, cuối cùng cũng thấy chút ánh sáng.
Hắn cuối cùng cũng bỏ sự phòng .
Ta chút thương cảm, nhưng chỉ nghiêng đầu mỉm : "Ngũ hoàng tử, xin dẫn đường."
6
Tịch Hoa cung thất sủng nhiều năm, ngay cả màu sắc tường cung cũng nhạt .
Nơi ngay cả than củi cũng hiếm, cửa sổ đóng chặt, nhưng thể tạo chút ấm áp nào.
Cả cung điện rộng lớn, chẳng thấy một cung nữ nào.
Lâm phi giường, đắp lên nhiều lớp chăn, lòng bàn tay vẫn lạnh ngắt.
Không hiểu , nhớ đến cảnh tượng của khi chết.
Cũng lạnh lẽo và vắng vẻ.
Cũng cô đơn tuyệt vọng.
Chỉ là, khi đó Cố Cửu Uyên đến.
Mà giờ đây, và Cố Cửu Uyên cùng đến.
Ta xếp tay, bắt mạch, thật chỉ là một học y nửa vời.
Năm xưa, khi bà ngoại bệnh, lương y liên tục, cũng học chút ít.