Thông báo
🔥SUU TRUYEN ĐÃ HOẠT ĐỘNG TRỞ LẠI. CHÀO MỪNG CÁC BẠN ĐÃ ĐẾN VỚI WEBSITE ĐỌC TRUYỆN CHỮ HÀNG ĐẦU.🔥
- Nếu bạn muốn sở hữu 1 website đọc truyện chữ như Suu Truyện thì hãy liên hệ telegram @devdark07. Hoặc qua mail: devdark383@gmail.com

Từng Thương Ta Như Châu Ngọc - Chương 5

Cập nhật lúc: 2025-07-09 09:18:06

"Đi sương băng, ở chốn hang mưa, học trò năm ngoái mùa đông lạnh, mưa cũng ít, chỉ sợ thu tới sẽ sinh dịch.”

 

“Cứ nằng nặc đòi đến Ngô Châu để trị bệnh, cứu ."

 

Lão nhân chuyện cứu tế, mới phát hiện bản ngâm trong nước đá lâu như , thế mà tỉnh chẳng thấy tái phát hàn chứng.

 

Trong lòng sinh kính trọng với y thuật của lão, vội hỏi:

 

"Không lão thể cho theo cùng đến Lĩnh Nam chăng?”

 

“Ta cũng chút y lý, đường nhất định sẽ gây phiền hà."

 

Lão thấu tâm tư , khoát tay :

 

"Gọi là Hà lão là . Theo thì theo, nhưng đừng gọi là thầy. Tuổi giờ nên an hưởng tuổi già, nhọc lòng vì học trò nữa."

 

Nói , Hà lão ném cho một chiếc nón lá và một hộp cao nhỏ:

 

"Đội nón lên, bôi mặt cho đen vàng một chút, uống viên thuốc khàn giọng , cải trang thành cháu trai của , tránh để ý."

 

Việc quả đúng ý .

 

Yến Lăng khi rước Thôi Minh Thư nhập cung, ắt hẳn sẽ chẳng còn nhớ đến .

 

để đảm bảo an , vẫn nên cẩn thận thì hơn.

 

Đường tới Ngô Châu xa xôi, đến lúc chúng đặt chân tới, trời ấm, thể mặc đơn y.

 

Từ xa thấy hai bên cổng thành Ngô Châu, chờ bên xe ngựa lâu.

 

"Là học trò của đó, Lý Thận Chi."

 

Yến Lăng mở khoa thi ân điển năm đầu, chính tay điểm chọn Thám hoa lang.

 

Lý ngự sử, Lý Thận Chi.

 

Ta và từng hai gặp .

 

Lần thứ nhất là khi Yến Lăng nhất quyết sắc phong Thôi Minh Thư Quý phi.

 

Đám quan viên trong triều chẳng mấy ai để tâm đến đấu đá chốn hậu cung, chỉ mong giữ an .

 

Duy chỉ Lý Thận Chi là quỳ ngoài điện, chịu đánh trượng mà chịu nhún nhường.

 

Yến Lăng tức giận, hất đổ tấu chương dâng lên, miệng mắng ngừng "đồ quê mùa".

 

Lúc đó, giữa và Yến Lăng vẫn đến mức trở mặt khó coi.

 

Ta vấn kiểu tóc như lúc mới xuất giá, bộ váy lụa xanh, tự tay món bánh sữa khéo nhất của , mong khuyên Yến Lăng một câu: đừng để Ngũ nương nhập cung, đừng để quá khó xử.

 

Hôm đó trời nắng như thiêu, tiếng ve kêu vang như nổ tung bên tai.

 

Thế nhưng Yến Lăng chịu gặp .

 

Ta bên ngoài điện lau nước mắt, Lý Thận Chi cúi đầu quỳ xuống đất, dám lúc chật vật.

 

Lần thứ hai là lúc Yến Lăng đày Lý Thận Chi .

 

Khi đó là tháng mười, mùi hoa mộc lan lan tỏa khắp cung, còn quan hệ giữa và Yến Lăng thì thể cứu vãn.

 

Ngày Lý Thận Chi rời kinh, chuẩn ít điểm tâm, bảo Đồng Nhi mang theo chút vàng bạc trang sức, để tiện bề lo liệu dọc đường.

 

Đồng Nhi về báo rằng vị đại nhân tính khí cổ quái, chỉ cúi đầu cảm ơn nương nương thương nhớ, chứ chẳng chịu nhận lấy thứ gì.

 

"Ngài nhận, nô tỳ dĩ nhiên chịu, thừa lúc ngài để ý liền nhét bánh ngọt và bạc hành trang.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/tung-thuong-ta-nhu-chau-ngoc/chuong-5.html.]

 

"Nô tỳ tưởng chỗ dày dặn đó là ngân phiếu, ai ngờ kỹ là một xấp thư nhà."

 

Có lẽ là những bức thư nhà tích suốt mấy năm kinh quan, quý hơn cả vàng.

 

Thật vẫn luôn hỏi Lý Thận Chi một câu, vì đày mà vẫn nguyện giúp một lời?

 

Thế nhưng bao năm qua, đừng là trò chuyện, ngay cả mặt cũng từng gặp riêng.

 

Không gặp cũng , khỏi khiến vướng bận.

 

Khi chuẩn từ biệt Hà lão tại Ngô Châu, lão bảo:

 

"Ở , đợi lão già trị khỏi chứng cũ cho hẵng ."

 

Con lừa đen nhỏ cũng cắn lấy tay áo , kéo về phía Lý Thận Chi.

 

Lý Thận Chi xoa cổ con lừa, mỉm :

 

"Tiểu Bạch theo sư phụ du hành khắp nơi, cũng khỏe mạnh hơn nhiều."

 

Một con lừa đen như than mà gọi là Tiểu Bạch?

 

Ta dám hỏi nhiều, chỉ cúi gằm mặt, sợ nhận .

 

Lý Thận Chi chẳng liếc lấy một cái.

 

Hắn mặc một vải gai thô mộc, tay buộc khăn tang.

 

Thấy ánh mắt thoáng ngạc nhiên, chỉ nhàn nhạt một câu:

 

"Đang chịu tang cho một cố nhân."

 

5

 

Hà lão mở một hiệu thuốc ở Ngô Châu, lấy tên giả là Thôi Hoằng, phụ giúp lão trông coi, bốc thuốc.

 

Lý Thận Chi ban đầu đối với cũng chỉ thờ ơ, lạnh nhạt.

 

khi họ Thôi, thêm khẩu âm kinh thành, liền nhíu mày rõ rệt.

 

Hà lão chỉ lắc đầu, :

 

"Ai mà chẳng nhà họ Thôi ở kinh thành quan thương cấu kết, rễ sâu gốc vững, thêm Thôi thị Ngũ nương đang sủng ái tột đỉnh.”

 

Hồng Trần Vô Định

"Ngươi nếu mang họ Thôi, chẳng từ kinh thành đến, thì cũng chẳng đến mức chán ghét như thế."

 

Ngô Châu mưa dầm ẩm thấp, dân sống nơi đất thấp ẩm, dễ sinh bệnh.

 

Xuân thì đau đầu, hạ thì ngứa ngáy ghẻ lở, thu thì rét run sốt rét, đông thì ho suyễn kéo dài.

 

Hiệu thuốc của Hà lão thường đón dân nghèo, sổ nợ chồng chất, về phần lớn đều dùng lương thực vải thô mà gán nợ.

 

Nếu đến kỳ mà còn thiếu, Lý Thận Chi sẽ dùng bổng lộc của , tuyệt chẳng truy đòi, cũng để Hà lão .

 

Còn và Hà lão cũng thường tự lên núi hái thuốc, phơi khô, tiết kiệm chi phí.

 

Hôm một phụ nhân bế theo đứa bé đến khám bệnh, đúng lúc Hà lão vắng mặt.

 

Ta tự cho từng xem qua nhiều y điển trong cung, theo lão học hỏi ít, liền xem bệnh cho vị sản phụ khí huyết hư tổn, cẩn thận cân nhắc phương thuốc, thêm một vị:

 

"Mỗi thang cho thêm một phần *a giao bồi bổ." 

 

(*A giao là keo da lừa – một loại cao nấu từ da lừa)

 

Ngoài cửa, con lừa lông đen hừ mũi tỏ vẻ bất mãn.

Loading...